译文及注释:
清澈的词句,美丽的句子,是前朝的曲调。使君借来,在灯前读。读完已经是三更天。寒冷的窗户,雨水敲打着声音。
应该怜惜那位诗客年老了。要使他的情怀保持良好。还有那位能解歌的人,却未能在尊前听到。
注释:
清词丽句:指古诗中优美的词句。
前朝曲:指前朝时期的音乐曲调。
使君:指高官显贵。
借与:借给。
灯前读:在灯光下阅读。
读罢已三更:读完之后已经是深夜三更。
寒窗雨打声:寒冷的窗户上被雨水打击的声音。
应怜诗客老:应该同情那些饱经沧桑的诗人。
要使情怀好:要使心情愉快。
犹有解歌人:还有懂得欣赏音乐的人。
尊前未得听:在贵人面前还没有机会听到。
诗文: 清词丽句前朝曲。使君借与灯前读。读罢已三更。寒窗雨打声。
应怜诗客老。要使情怀好。犹有解歌人。尊前未得听。