阳春曲(江东广明初作)的译文及注释

译文及注释
为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
为手须似朱云辈,折槛英风至今在。
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。

为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
为手须似朱云辈,折槛英风至今在。
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。

为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
为手须似朱云辈,折槛英风至今在。
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。

为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
为手须似朱云辈,折槛英风至今在。
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。
注释:
- 口:指言语,表示不要学习阮嗣宗那样的人,不要说是非之事,要做到至公。
- 阮嗣宗:唐代文学家阮籍,他的作品以豪放不羁、直言不讳而著称。
- 非:表示是非之事,指不要说是非。
- 至公:指做事要公正无私。
- 手:指行动,表示行动要像朱云辈那样。
- 朱云辈:指唐代文学家朱庆馀,他的作品以豪放洒脱、奇特幽默而著称。
- 折槛:指越过门槛,表示要超越前人的英风。
- 英风:指杰出的风采和才华。
- 男儿结发事君亲:指男子到了结发之年就要为国家和家人尽忠职守。
- 结发:指男子到了成年之后留发结成发髻。
- 事君亲:指为国家和家人尽忠职守。
- 须斅:指要效法前贤的慷慨精神。
- 前贤:指古代有德行和才能的人。
- 慷慨:指豪爽大度、慷慨解囊。
- 历数:指列举。
- 雍熙房与杜:指唐代文学家杜牧和杜甫,他们的作品以豪放洒脱、抒发忧国忧民之情而著称。
- 魏公姚公宋开府:指魏徵、姚崇、宋璟,他们都是唐朝的重要官员,以忠诚聪明而著称。
- 尽向天上仙宫闲处坐:指宁愿在天上的仙宫中闲坐,也不愿意在人间做官。
- 何不却辞上帝下下土:指宁愿辞去在天上做官的机会,下到人间去帮助苍生。
- 忍见苍生苦苦苦:表示不能忍受看到人民苦苦受苦的情况。




诗文: 为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。为手须似朱云辈,
折槛英风至今在。男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。尽向天上仙宫闲处坐,
何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。