原文: 别业居幽处,到来生隐心。南山当户牖,沣水映园林。
屋覆经冬雪,庭昏未夕阴。寥寥人境外,闲坐听春禽。
译文及注释:
别离了从前的事业,居住在幽静的地方,来到这里生起了隐居的心思。南山在屋前,沣水映照着园林。屋顶上覆盖着冬天的雪,庭院里阴暗,还未到傍晚。这里人烟稀少,我静静地坐着,听着春天的鸟儿。
注释:
别业:离开原本的职业或事业。
居幽处:住在幽静的地方。
生隐心:产生隐居的心思。
南山:指南岳,即衡山。
当户牖:正对着门窗。
沣水:指沣河,流经今天的陕西咸阳市。
映园林:映照着园林的景色。
屋覆经冬雪:房屋经过冬季的雪覆盖。
庭昏未夕阴:庭院里阴暗,天色还未完全黑暗。
寥寥人境外:人烟稀少的境地。
闲坐听春禽:闲坐着听春天的鸟儿。
译文及注释详情»
祖咏简介: 祖咏是唐代诗人,出生于洛阳(今属河南),其生卒年不详。他少有文名,擅长诗歌创作,与王维友善。开元十二年(724),祖咏进士及第,但长期未授官,后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,最终归隐汝水一带。王维在济州赠诗云:“结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅”(《赠祖三咏》),可见祖咏流落不遇的情况。