原文: 观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人。尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽谏曰:“恐诚疾,不可!”太宗:“所冀移灾朕躬,何疾之避!”遂吞之。
译文及注释:
观二年,京师遭遇旱灾,蝗虫大量繁殖。太宗前往苑中视察庄稼,看到了蝗虫,便摘了几只蝗虫说:“人们靠谷物为生,而你们吃了它,这是在害百姓。如果你们有灵性,就应该蚀食我的心脏,不要伤害百姓。”他准备吞下这些蝗虫,但左右的人急忙劝阻说:“恐怕会生病,不可这样做!”太宗回答:“我希望能够转移灾难,为什么要避讳疾病呢?”最终,他吞下了这些蝗虫。
注释:
观二年:指唐太宗贞观二年,即公元628年。
京师旱:指当时唐朝的首都长安遭遇了严重的干旱。
蝗虫大起:指当时蝗虫大量繁殖,成为了严重的灾害。
太宗:指唐太宗李世民。
入苑视禾:指太宗进入皇家园林观看庄稼。
掇数枚:指太宗摘了几只蝗虫。
人以谷为命:指人们的生命和生计都依赖于粮食。
汝食之:指蝗虫吃掉了庄稼,从而危害了百姓的生计。
百姓有过,在予一人:指太宗认为如果百姓犯了错误,那么他就应该为他们承担责任。
尔其有灵:指太宗认为蝗虫也有灵性。
但当蚀我心,无害百姓:指太宗希望蝗虫能够吃掉他的心脏,从而不再危害百姓。
将吞之:指太宗准备将蝗虫吞下去。
左右遽谏曰:“恐诚疾,不可!”:指太宗的左右臣子们都劝他不要这样做,因为他们担心这会对太宗的健康造成伤害。
所冀移灾朕躬,何疾之避!:指太宗希望通过吞下蝗虫来消灾解难,他认为这样做并不会对自己造成伤害。
遂吞之:指太宗最终还是吞下了蝗虫。
译文及注释详情»
简析:
这篇文章讲述了唐太宗在蝗灾期间吞食蝗虫的故事,并通过语言描写刻画出他的形象。在面对蝗虫时,唐太宗首先关心的是人民,意识到蝗虫是害于百姓的,并表示自己愿意为人民承担责任。当劝止他吃蝗虫时,他坚定地表示愿意面对灾难,消灭蝗虫,展现了一个心怀子民、勇气坚毅的帝王形象。这篇文章表达了唐太宗的爱民之心,他品格高尚、忧国忧民,随时准备为人民承担困难和灾难。
简析详情»
译文及注释:
贞观二年,指唐太宗在位的公元628年。京城长安遭受了大旱,蝗虫成灾。唐太宗前往园子查看粮食情况,发现禾苗上有蝗虫,他捉了几只并说:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”意思是说,虽然蝗虫吃粮食是常理,但它们伤害了百姓,所以百姓被迫采取措施抵抗它们,而这样的行为却是在破坏了生态平衡。
周围的人赶紧劝阻道:"恐怕吃了会生病的!不能吃啊!”太宗则回答道:“我真希望它把给百姓的灾难转移到我一个人身上!为什么要逃避疾病呢?”他的意思是,如果能够承担起降雨使蝗虫消失、庄稼茁壮生长的责任,并把灾祸和疾病承担到自己身上,这一定是更好的选择。最后,唐太宗便把蝗虫吞了下去。
译文及注释详情»
吴兢简介: 吴兢(670—749),汴州浚仪(今河南开封)人,唐朝著名史学家,武周时入史馆,修国史。他耿直敢于犯颜直谏,政治上颇有献替,他的直言敢谏,不愧为一代诤臣。他在唐朝时期,曾担任过多个重要职务,如司空、尚书令、太常博士等,他曾参与审理多起重大案件,并且曾多次上书谏言,为唐朝的统治做出了重要贡献。