《踏莎行·郴州旅舍》拼音译文赏析

  • shā
    xíng
    ·
    chēn
    zhōu
    shè
  • [
    sòng
    ]
    qín
    guān
  • shī
    lóu
    tái
    yuè
    jīn
    táo
    yuán
    wàng
    duàn
    xún
    chù
    kān
    guǎn
    chūn
    hán
    juān
    shēng
    xié
    yáng
  • 驿
    meí
    huā
    zhuàn
    chǐ
    chéng
    hèn
    chóng
    shǔ
    chēn
    jiāng
    xìng
    rào
    chēn
    shān
    weí
    shuí
    liú
    xià
    xiāo
    xiāng

原文: 雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。


相关标签:宋词三百首婉约

译文及注释
雾散了楼台,月亮迷失在津渡之间。桃源美景已经消失,再也找不到了。孤寂的小屋里,春寒侵袭,杜鹃的声音里,夕阳斜照。梅花被寄送到驿站,鱼儿传递着白色的丝线。这些石墙围成的悲伤,无法计数。郴江绕着郴山流淌,不知为了谁,流向潇湘。
注释:
雾失楼台:雾气遮盖了楼台,看不清楼台的样子。
月迷津渡:月光映照在渡口,使人看不清渡口的位置。
桃源望断无寻处:向往桃源仙境,但是却找不到它的所在。
可堪孤馆闭春寒:孤独的小屋在寒冷的春天里封闭着,让人感到凄凉。
杜鹃声里斜阳暮:杜鹃的声音在斜阳下渐渐消失,暮色降临。
驿寄梅花:在驿站寄送梅花。
鱼传尺素:传递鱼肉和米饭。
砌成此恨无重数:这种悲伤无法用数字来计算。
郴江幸自绕郴山:郴江幸运地绕过了郴山。
为谁流下潇湘去:不知道为了谁而流淌到潇湘。


译文及注释详情»


赏析一
《踏莎行》是一首古代词作品,创作于宋代,作者为佚名。这首词从一个失意的流亡者的视角,描绘了自己的心情和生活状态。在词中,作者通过对景物的描写,表达出对于遥远故乡的思念和对于未来的期望,同时揭示出政治动荡所带来的痛苦和不安,以及个人命运的坎坷和无奈。 在词的上片中,作者通过细腻、扣人心弦的描写,把读者带入了一个寂静、潮湿、凄冷的境地。这个环境不仅仅是一种客观的自然现象,更是作者内心的映射和反映。在“雾失楼台,月迷津渡”这两句经典的开头,作者用了寓意深刻的词语,将五音、景、情交融成了一幅瑰丽的图画。隐含着作者内心的孤独与困惑,同时也点出了他对于未来的期待和对于现实的无奈。 在下片中,作者通过对于“当年俊彦”、“生死别离”等话题的回忆,表现了词人深深的思乡之情和对于故土的眷恋。同时,他也颇有感慨地道出了自己在政治动荡中的无助和被迫离开故土的痛苦。在最后一句“谁知道、踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。”中,作者通过豁然开朗的心态,表达了他对于未来的向往和对于生命的热爱。 总之,《踏莎行》是一首富有内涵、意境优美的古代词作品,它不仅仅表达了一个流亡者的孤独与痛苦,更展现了词人对于理想境界的向往以及对于政治现实的反思与探讨。在这首词中,作者通过对景物、人物、历史等方面的描写和刻画,将自己内心的感受和思考娓娓道来,让读者感受到了其深邃的内涵和文化精神的凝聚力。 赏析一详情»


创作背景
这首词的作者是佚名,创作于宋代绍圣四年(1097)。当时,由于新旧党争的激化,许多文人被牵连到政治斗争之中,成为了政治的牺牲品。其中,秦观就因坐党籍而先后遭贬,被罗织罪名贬谪至郴州,并削去所有官爵和俸禄。此时,秦观处在困境之中,连日来奔波劳碌,心灰意冷,深陷苦海无法自拔。 正是在这个背景下,秦观写下了这首《踏莎行》,以表达失意人的凄苦和哀怨的心情,流露出对于现实政治的不满。词中所描写的“远道辛苦今已遂,戎马关山古今多”等句子,反映了词人疲惫不堪的状态和内心的苦闷与哀伤。 此外,有评论家认为,《踏莎行》的下阕可能是秦观在流放岁月中,通过同为苏门友人的黄庭坚,向苏轼所作的曲折表白。这也说明了在困境之中,秦观依然保持了对于爱情的执着和追求,他希望通过这首词表达出自己对于爱情和友情的感受。 总的来说,这首词是秦观在政治困境和感情挫折之中所写下的一首感怀之作,通过词中的描绘和表达,展现出词人内心的不安和痛苦。它不仅反映了当时文化人在政治运动中所遭受到的压迫和不幸,也抒发了对于个人命运和爱情的渴望和追求。 创作背景详情»


赏析二
在这首词中,作者借助雾、月、津渡和桃花源等景物来表现自己的内心感受,通过对诗中四个景物的描述,逐渐透露出一种凄迷的情感。在头三句中,作者通过“失”、“迷”、“无”三个否定词的运用,成功地表现了一种前途渺茫的心态,其中“雾失楼台”,正是词人对于未来前景的不确定,也可理解为对抱负的失落与痛苦。而后面两句“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”,则表达了词人身处客栈的孤独、寂寞和对于现实生活的无奈,这里作者通过巧妙地运用形象和意境,让读者产生共鸣,刻画出人类在追求愿望和理想时所遭遇到的困难和挫折。 此外,词人对于桃花源的描绘也具有深刻的象征意义。在宋代文学中,桃花源一直被视为人间理想乡,它象征着人们追求美好生活的愿望和理想。通过在诗中对于“桃源望断无寻处”的描绘,作者则表达了自己对于理想乡的渴望,以及追求美好生活所遭遇到的挫折和现实的残酷。 总体来说,这首词运用高超的艺术手法,通过景物的描绘、情感的升华和意境的构建,准确地体现出了词人在困境中的苦涩和无奈,它不仅仅是一首诗歌,更是一种思想和精神的宣泄。 赏析二详情»


译文及注释
雾迷蒙,楼台依稀难辨,月色朦胧,渡口也隐匿不见。 Wù mí méng, lóu tái yī xī nán biàn, yuè sè méng lóng, dù kǒu yě yǐn nì bù jiàn. 【注】:雾笼罩在山谷间,模糊了楼台的轮廓,月光被雾气遮挡,连渡口都难以辨认。 望尽天涯,理想中的桃花源,无处觅寻。 Wàng jìn tiān yá, lǐ xiǎng zhōng de táo huā yuán, wú chù mì xún. 【注】:望遍整个天地,却寻不到心中理想的桃花源。 怎能忍受得了独居在孤寂的客馆,春寒料峭,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣! Zěn néng rěn shòu dé liǎo dú jū zài gū jì de kè guǎn, chūn hán liào qiào, xié yáng xī xià, dù juān shēng shēng āi míng! 【注】:如何能忍受得了独自一个人住在寒冷孤寂的客栈里,春天虽然已经到来但仍很冷,夕阳斜斜地落下,杜鹃不停地哀鸣。 远方的友人的音信,寄来了温暖的关心和嘱咐,却平添了我深深的别恨离愁。 Yuǎn fāng de yǒu rén de yīn xìn, jì lái le wēn nuǎn de guān xīn hé zhǔ fù, què píng tiān le wǒ shēn shēn de bié hèn lí chóu. 【注】:远方的朋友们给我寄来了温暖的问候和嘱托,却更加增添了我深深的离别之恨和思乡之忧。 郴江啊,你就绕着你的郴山流得了,为什么偏偏要流到潇湘去呢? Chēn jiāng ā, nǐ jiù rào zhe nǐ de chēn shān liú dé liǎo, wèi shén me piān piān yào liú dào xiāo xiāng qù ne? 【注】:郴江啊,你就在你的家乡周围流动不就好了吗,为什么偏偏要流到潇湘去呢? 译文及注释详情»


秦观简介: 秦观的诗词,以《鹊桥仙》、《长相思》、《满江红》、《蝶恋花》等最为著名,被誉为“宋词四大家”之首。他的诗文,以抒发自己的苦难经历和悲恸情怀为主,表现出深沉的思想境界,富有诗情画意,深受读者喜爱。他的诗文,曾被收录于《全唐诗》、《全宋词》、《宋词三百首》等诗歌选本中。