《田翁》拼音译文赏析

  • tián
    wēng
  • [
    táng
    ]
  • bái
    xīng
    xīng
    jīn
    shuaī
    zhòng
    tián
    yóu
    bàn
    sūn
    ér
  • guān
    miáo
    ruò
    píng
    píng
    rèn
    shì
    fēng
    nián
    shòu

原文: 白发星星筋力衰,种田犹自伴孙儿。
官苗若不平平纳,任是丰年也受饥。



译文及注释
白发星星筋力衰,种田犹自伴孙儿。
官苗若不平平纳,任是丰年也受饥。

白发星星:头发已经白了,身体也变得虚弱。
筋力衰:肌肉力量减弱。
种田犹自伴孙儿:虽然年老体弱,但还是要自己种田,陪伴孙儿。
官苗若不平平纳:如果官府的税收不公平,农民就会受到不公正的待遇。
任是丰年也受饥:即使是丰收年,也会因为税收过重而导致农民饥饿。
注释:
白发:指老年人的头发已经变白。

星星:形容眼睛的亮光,也可以理解为眼睛的神采。

筋力:指身体的力量和体力。

衰:指老年人身体的衰弱。

种田:指耕种田地。

犹自:仍然。

伴:陪伴。

孙儿:指孙子或孙女。

官苗:指官府的苗种,也可以理解为政府的政策。

若不平平纳:如果政策不公平,不公正。

任是丰年也受饥:即使是丰收年,也会因政策不公而受到饥荒的影响。


译文及注释详情»


赏析
杜荀鹤、赏析、诗、封建社会 以下是参考您提供的内容,给出的诗歌赏析: 这首杜荀鹤的诗歌,表达了他对封建社会赋税繁重的强烈抗议与不满。在古代中国,农民们要承担各种各样的赋税,其中最为繁重的是青苗税。而这种税收制度是极其不公平的,因为它不考虑自然灾害等因素对农业产量的影响,对于生产水平较低的农民来说,缴纳青苗税就是一件很难承受的负担。 在这首诗中,杜荀鹤通过简单而深刻的语言,表现了农民的艰辛。他描绘了一位老年农民,他的身体已经十分虚弱,几乎没有了力气,但是,他还是被迫同他的儿孙一起下田干活,以维持生计。在诗歌的结尾,杜荀鹤指出了这种情况的根源,也就是封建社会赋税制度的不合理和不公平,即使在收成好的年份,农民们依然面临挨饿受饥的困境。 这首杜荀鹤的诗歌,通过对农民生活的写实描绘,呈现出了封建社会赋税制度的残酷和无情。它不仅具有很高的艺术价值,更反映了当时民众的真实感受和社会现实。 赏析详情»


译文
白发苍苍的老人,身体衰弱,没有一点力气;但是就是这样还要挣扎着和一儿孙一起下田干活。官府征收的青苗税不能公平合理;即使是丰收了他也要挨饿受饥。 译文详情»


杜荀鹤简介: 杜荀鹤(846~904),唐代诗人,字彦之,号九华山人,汉族,出身于池州石埭(今安徽石台)。他曾经考取大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,他第一人擢第,复还旧山,官至翰学士知制造。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,但是他恃势侮易缙绅,引起众怒,欲杀之而未及,最终卒于天祐初。他自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷,其事迹可见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。