《送魏十六还苏州》拼音译文赏析

  • sòng
    weì
    shí
    liù
    hái
    zhōu
  • [
    táng
    ]
    huáng
    rǎn
  • qiū
    shēn
    shēn
    beǐ
    sòng
    jūn
    yīn
    chóng
    qiè
    qiè
    kān
    wén
  • guī
    zhōu
    míng
    líng
    dào
    huí
    shǒu
    shì
    bái
    yún

原文: 秋夜深深北送君,阴虫切切不堪闻。
归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。



译文及注释
秋夜深深北送君,阴虫切切不堪闻。
归舟明日毗陵道,回首姑苏是白云。

秋夜深深,北送君归。阴虫切切,声声不堪闻。明日归舟,经过毗陵道。回首望去,姑苏城中白云飘荡。
注释:
秋夜:指秋季的夜晚。

北送君:送别朋友往北方去。

阴虫:指蚊子等昆虫。

切切:形容声音细小而刺耳。

不堪闻:不能忍受闻到这种声音。

归舟:回家的船。

毗陵道:指毗陵(今江苏省常州市)的道路。

回首:回头看。

姑苏:指苏州。

白云:指苏州周围的山峰。


译文及注释详情»


皇甫冉简介: 皇甫冉,字茂政,约生于唐玄宗开元五年(公元717年),卒于唐代宗大历五年(公元770年)。他是润州丹阳(今江苏镇江市)人,先祖居于甘肃泾州。皇甫冉于天宝十五年中举进士,并曾任无锡尉。后来,他于大历初年入河南节度使王缙的幕府,最终官拜左拾遗、右补阙。 作为一位著名的诗人,皇甫冉的诗歌清新飘逸,尤其多表现出游荡漂泊的情感。