原文: 十五年来,逢寒食节,皆在天涯。叹雨濡露润,还思宰柏,风柔日媚,羞看飞花。麦饭纸钱,只鸡斗酒,几误林间噪喜鸦。天笑道,此不由乎我,也不由他。
鼎中炼熟丹砂。把紫府清都作一家。想前人鹤驭,常游绛阙,浮生蝉蜕,岂恋黄沙。帝命守坟,王令修墓,男子正当如是邪。又何必,待过家上冢,书锦荣华。
译文及注释:
十五年来,每逢寒食节,都在天涯。叹雨濡露润,还想起宰柏,风柔日媚,羞看飞花。吃麦饭、烧纸钱,只有鸡斗酒,有时误入林间,听到喜鸦的叫声。天笑道,这不是我所能掌控的,也不是他人所能掌控的。
在鼎中炼熟丹砂,把紫府清都当做自己的家。想起前人鹤驭,常常游绛阙,浮生蝉蜕,不再留恋黄沙。皇帝命令守墓,王令要修坟,男子正当如此。何必等到过了家,上了冢,才书写锦绣荣华。
注释:
重点文字注释:
1. 寒食节:清明节前一天,古代中国的传统节日,也是祭祖的日子。
2. 天涯:指远离家乡,漂泊在外的地方。
3. 宰柏:指《诗经》中的《柏舟》一诗,描述了一位思念故乡的人在远方看到柏树时的感叹。
4. 飞花:指春天飘落的花瓣。
5. 麦饭纸钱:指祭祀时烧的纸钱和供品。
6. 只鸡斗酒:指孤独的饮食生活。
7. 林间噪喜鸦:指在林间听到喜鹊的叫声。
8. 天笑道:指天意或命运。
9. 不由乎我,也不由他:指命运不受个人掌控。
10. 鼎中炼熟丹砂:指道家炼丹的过程。
11. 紫府清都:指天上的紫微垣和清虚道场。
12. 前人鹤驭:指古代仙人或神仙驾驭鹤飞天的传说。
13. 绛阙:指紫禁城中的宫殿。
14. 浮生蝉蜕:指人生如梦,如蝉蜕变。
15. 男子正当如是邪:指男子到了适婚的年龄。
16. 过家上冢:指过完一生,回到家乡安葬。
17. 书锦荣华:指功名利禄和荣华富贵。
译文及注释详情»
写作背景:
这首阕词的作者是佚名,它常被称为《思归词》。据史料记载,这首词是谢枋得在他漂泊异乡的日子里所作。宋朝灭亡后,元朝对南方进行不断的南征,使得许多文人士子流离失所,生活困苦。谢枋得也是其中之一,他在元朝时期一直隐居在闽中,孤独无依。
然而,1289年,福建参知政事魏天佑为了向朝廷取悦,强迫谢枋得北上京城。虽然谢枋得最终被迫过寒食节时经过郓州,到达了燕京(即今天的北京市),但是他却因贫困、抗议和自卑等原因选择绝食而死,年仅64岁。
这篇阕词是谢枋得在流离失所、孤独无助的时期所写下的,其思想境界和情感表现都与他自身的遭遇息息相关。这首词主要表达了谢枋得对家乡和祖茔的思念之情,同时也表达了对国家破败和沦亡的悲愤,抒发了他内心深处的孤独、无奈和悲哀。
谢枋得的一生充满了坎坷和艰险,他的不幸遭遇和不屈精神给后人留下了深刻的印象。这篇阕词也因为承载了谢枋得的思想和情感,成为了文化宝库中的重要作品之一。
写作背景详情»
鉴赏:
这篇词的题目为《思归词》,作者是佚名。这首词抒发了作者对家乡和祖茔的思念之情,同时也表达了对国家破败和沦亡的悲愤。
词的上片以寒食节为起笔,描述了十五年间在外漂泊的苦涩经历。逢到寒食节这个祭祖扫墓的日子,作者却只能在异乡徘徊,不能奉上孝至。这一段文字虽然简短,但表达了作者作为流离失所的人的无助和彷徨之情,深深触动着读者的心灵。
接下来,词的下片则通过写雨、露、风、花等自然景物,来衬托出作者的思乡之情。作者对故土、祖茔和守护祖茔的柏树充满了眷恋之情,面对风景如画的春天,作者却感到羞怯,无法面对“飞花”热闹的景象。全词表现出作者思乡、怀念家乡的情感,慷慨悲歌,使人动容。
此词的艺术魅力在于注重心理刻画,深刻表现了作者内心的悲愤和孤独,给人以强烈的感染力。通过对自然景物的描写,将作者内心的情感和大自然融为一体,显示出作者的感性和细腻,使读者更加深入地感受到其所表达的思乡之情。
总之,这篇词语言简练,情感真挚,洋溢着浓郁的思乡情愫,是一首具有高度思想境界和艺术价值的佳作。
鉴赏详情»
谢枋得简介: 谢枋得(1226~1289年)是南宋时期的进士,江西信州弋阳人。他字君直,号叠山,别号依斋。谢枋得在南宋六部门中担任过侍郎职务,被认为是一位聪明超群、文思敏捷的人才,他的文章被赞誉为奇绝。 谢枋得在学术上也颇有造诣,通晓“六经”,涵盖了许多百家学说的知识。他还带领义军在江东地区抗击元朝政权的入侵,表现出非凡的领导才能和军事策略。尽管在作战失败后被俘,但谢枋得从不屈服于敌人,最终选择在北京殉国。 谢枋得的作品被收录在《叠山集》中,其中既有他的文艺作品也包括了一些历史著作,这些作品体现了他卓越的才华和对社会现实的关注。谢枋得的出生时间为1226年,去世时间为1289年。