《好事近·叶暗乳鸦啼》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
    ·
    àn
  • [
    sòng
    ]
    jiǎng
    yuán
    lóng
  • àn
    fēng
    dìng
    lǎo
    hóng
    yóu
    luò
    dié
    suí
    chūn
    xūn
    fēng
    chí
  • xiū
    jīn
    quàn
    jīn
    zhī
    jiǔ
    bìng
    shà
    zuó
    lián
    juàn
    cháng
    rén
    jìng
    rèn
    yáng
    huā
    piāo

原文: 叶暗乳鸦啼,风定老红犹落。蝴蝶不随春去,入薰风池阁。
休歌金缕劝金卮,酒病煞如昨。帘卷日长人静,任杨花飘泊。


相关标签:春天婉约写景

译文及注释
叶子暗了,乳鸦在啼叫,风停了,老红花还在落。蝴蝶不随着春天离去,它们飞入了薰风池阁。

停止歌唱,拿起金缕,喝酒治病,就像昨天一样。帘子卷起来,日子变长了,人们静静地坐着,看着杨花飘荡。
注释:
叶暗:树叶密集遮挡阳光,使得周围变得昏暗。
乳鸦:指乌鸦,因为它们的叫声像是“乳乳”的声音。
风定:风停止吹动。
老红:指落叶的颜色,已经变成了暗红色。
蝴蝶:春天的象征,但在这里却不随春去,可能是因为它们在薰风池阁中找到了安身之所。
薰风池阁:指一处有花有草的园林,风吹过来带着花香草气,非常宜人。
金缕:指金线,用来装饰衣服的细线。
金卮:古代的一种酒器,形状像是一个小壶。
酒病:指因为饮酒过量而引起的病症。
煞如昨:煞是指病症,这里表示病症像是昨天才发生的一样。
帘卷:窗帘卷起来。
任:随意,不加干涉。
杨花:指杨树的花,飘落在空中非常美丽。


译文及注释详情»


鉴赏
这篇词作名为《好事近》,又称《钓船笛》、《翠圆枝》,作者是佚名。该作品以暮春时节为背景,借助大自然的变化来表达词人内心的愁情。整首词字里行间透露着对春天逝去的无限怀念和惜时之情。在描绘季节变化的同时,也运用了“残花亦纷纷辞枝而去”等诗意语言,通过花的凋零来表达岁月流转的无情和青春易逝的感慨。此外,词人的情感仿佛也随着饮酒而变得浓烈起来,情思难忘,如同一场病态的酒醉。作者也引入了杜秋娘所作的《金缕衣》中的经典名句“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时”,恰到好处地点明了词人珍惜时光与生命的主题。 然而,在写完这一段文字后,词人转而反思,发现自己的情感已经无法承载更多的思念。他因此决定不能再听那令人心痛的歌曲,而选择一往无前地走过所有困难、面对未来。这种态度使得整首词不陷于伤春情调的窠臼,在“卷帘独看晚春风色,一任杨花柳絮,蒙蒙飞尽”这一句中达到了更高层次的表现。整体而言,该作品情感真挚、气氛优美,流露出对生命和时间的珍视,是唐词中的佳作。 鉴赏详情»


注释
蒋元龙、佚名①乱红、残存的花朵、②金卮 以下是对于蒋元龙提供的内容的补充注释: - ①乱红:指凋谢的花朵,即残存的花瓣散落的景象。 - ②金卮:又称“金觞”,是一种用于饮酒的器具,多用金属制成。在这里,指的是盛装酒的金杯,是高雅而珍贵的饮器。 - ③煞:用于程度副词的前置修饰,表示“很”、“极”的意思。在这里,煞可以理解为非常、极其的意思,强调了饮酒的浓郁和深刻。 注释详情»


蒋元龙简介: 蒋元龙,生卒年份均不详,字子云,丹徒(今江苏镇江)人。他曾以特科的身份入官,终至县令。现存于《全宋词》中的作品共有3首。