原文: 越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。
齐纨未是人间贵,一曲菱歌敌万金。
译文及注释:
越女:越国的女子
新妆:新的妆容
出镜:出现在镜子里
心:内心
自知:自己知道
明艳:明亮而美丽
更:更加
沉吟:沉思
齐纨:齐国的细薄丝绸
未是:不是
人间:人世间
贵:珍贵
一曲:一首
菱歌:唱菱花的歌曲
敌:抵得上
万金:很多钱
注释:
越女:越国的女子。
新妆:新的打扮。
出镜:出现在镜子里,指照镜子打扮。
心:内心。
自知:自己知道。
明艳:明亮而美丽。
更沉吟:更加沉思。
齐纨:齐国的一种高档丝绸。
未是:不是。
人间贵:指珍贵的物品。
一曲菱歌:一首以菱花为主题的歌曲。
敌:抵得上。
译文及注释详情»
鉴赏:
这首诗是张籍的《答朱辟光》。诗中,张籍以比喻的手法,对朱庆馀的才华和自信心进行了赞美和肯定。
在前两句中,张籍以越女为比喻,称赞朱庆馀德才兼备,文章写得好,但还不够自信。这里的“越女新妆出镜心”一句,既描绘了越女新妆出镜时的美丽动人,又暗示了朱庆馀虽然已经有了才华,但还需要更多的努力和自信。
接下来的两句诗,紧扣“更沉吟”的主题,表现了作者对朱庆馀的肯定和赞赏。通过“齐纨未足人间贵”的比喻,张籍表达了自己对于那些表面光鲜、华而不实的东西的反感。这句话也被解读为“尽管有许多别的姑娘穿着精美的衣服,但并不值得与朱庆馀相提并论”,进一步强调了朱庆馀的才华和品德。
整首诗体现了作者的高瞻远瞩和深邃思考。他通过巧妙的比喻手法,对朱庆馀的才华和自信心进行了肯定和赞美,并反映了对于浮华表面的不屑和追求真实内涵的态度。这种对于真实、深刻、内在的追求,也是作者高尚情操和卓越才华的体现。
鉴赏详情»
张籍简介: 张籍(约767~约830)是唐代著名的诗人,字文昌,汉族,出生于和州乌江(今安徽和县)人。他的先世移居和州,因此被称为“张水部”、“张司业”,且郡望在苏州吴(今江苏苏州),但是根据《张籍籍贯考辨》,韩愈所说的“吴郡张籍”指的是其郡望而非具体出生地点,据此考证确定张籍的籍贯是乌江。 张籍以其优美的乐府诗歌作品而著名,与王建并称“张王乐府”。他的诗歌风格清新明丽、音调婉转动听,被誉为唐代乐府诗的代表。 著名的诗篇有《塞下曲》、《征妇怨》、《采莲曲》、《江南曲》等,其中《塞下曲》被认为是张籍最著名的代表作之一。这首诗以饱满激昂的语言,表现了士兵们在战场上奋勇杀敌的英勇形象,反映了作者对于愧无力参军而深感内疚的心情。 关于张籍的死亡时间和原因,历史上并没有明确的记载。