《【中吕】红绣鞋_手腕儿白似》拼音译文赏析

  • zhōng
    hóng
    xiù
    xié
    _
    shǒu
    wàn
    ér
    bái
  • [
    yuán
    ]
    weì
    zhī
    zuò
    zhě
  • shǒu
    wàn
    ér
    bái
    é
    zhǐ
    tóu
    ér
    nèn
    cōng
    zhī
    tái
    pán
    pěng
    dìng
    shuǐ
    jīng
    zhī
    huà
    ér
    tián
    lái
    jìn
    ràng
  • ér
    qín
    tuī
    jiǎ
    cháng
    shā
    xiǎn
    zuì

原文: 手腕儿白似鹅翅,指头儿嫩似葱枝,玉抬盘捧定水晶卮。话儿甜来尽让,意
儿勤不推辞,把一个贾长沙险醉死。



译文及注释
手腕儿白似鹅翅,指头儿嫩似葱枝,玉抬盘捧定水晶卮。话儿甜来尽让,意儿勤不推辞,把一个贾长沙险醉死。

手腕儿:手腕。
白似鹅翅:白皙如鹅翅。
指头儿:手指。
嫩似葱枝:嫩嫩的像葱枝。
玉抬盘:用玉制成的托盘。
捧定:托着。
水晶卮:用水晶制成的酒杯。
话儿甜来尽让:说话甜美,让人心动。
意儿勤不推辞:心意勤恳,不推辞。
贾长沙:指《红楼梦》中的人物贾宝玉。
险醉死:差点喝醉而死。
注释:
手腕儿:手腕。

白似鹅翅:白皙如鹅翅。

指头儿:手指。

嫩似葱枝:嫩嫩的像葱枝。

玉抬盘:用玉制成的托盘。

捧定:托着。

水晶卮:用水晶制成的酒杯。

话儿甜来尽让:说话甜美,让人心情舒畅。

意儿勤不推辞:心意勤奋,不推辞。

贾长沙:指唐代诗人贾岛。

险醉死:差点喝醉而死。


译文及注释详情»


未知作者简介