原文: 江天晚霞,舟横野渡,网晒汀沙。一家老幼无牵挂,恣意喧哗。新糯酒香橙
藕芽,锦鳞鱼紫蟹红虾。杯盘罢,争些醉煞,和月宿芦花。 樵
腰间斧柯,观棋曾朽,修月曾磨。不将连理枝梢锉,无缺钢多。不饶过猿枝
鹤窠,惯立尽石涧泥坡。还参破,名缰利锁,云外放怀歌。 耕
耕田看书,一川禾黍,四壁桑榆。庄家也有欢娱处,莫说其余。赛社处王留
宰猪,劝农回牛表牵驴,还家去,蓬窗睡足,一品待何如? 牧
闲中放牛,天连野草,水接平芜。终朝饱玩江山秀,乐以忘忧。青箬笠西风
渡口,绿蓑衣暮雨沧州。黄昏后,长笛在手,吹破楚天秋。
译文及注释:
江天晚霞,舟横野渡,网晒汀沙。一家老幼无牵挂,恣意喧哗。新糯酒香橙藕芽,锦鳞鱼紫蟹红虾。杯盘罢,争些醉煞,和月宿芦花。
樵腰间斧柯,观棋曾朽,修月曾磨。不将连理枝梢锉,无缺钢多。不饶过猿枝鹤窠,惯立尽石涧泥坡。还参破,名缰利锁,云外放怀歌。
耕田看书,一川禾黍,四壁桑榆。庄家也有欢娱处,莫说其余。赛社处王留宰猪,劝农回牛表牵驴,还家去,蓬窗睡足,一品待何如?
闲中放牛,天连野草,水接平芜。终朝饱玩江山秀,乐以忘忧。青箬笠西风渡口,绿蓑衣暮雨沧州。黄昏后,长笛在手,吹破楚天秋。
注释:
江天晚霞:指江边晚霞的美景。
舟横野渡:指船只横渡野外的河流。
网晒汀沙:指渔民在河边晒渔网和鱼虾等海产品。
新糯酒香橙藕芽:指新鲜的糯米酒、香橙、藕芽等美食。
锦鳞鱼紫蟹红虾:指色彩斑斓的鱼、蟹、虾等海产品。
争些醉煞:指争相喝醉。
和月宿芦花:指在月光下住在芦花丛中。
樵腰间斧柯:指樵夫腰间挂着斧头。
观棋曾朽:指曾经观看过棋局,但已经过时。
修月曾磨:指曾经修整过月亮,使其更加美丽。
连理枝梢:指两棵树木的枝梢相连。
饶过猿枝鹤窠:指不放过猴子和鹤的栖息地。
破、缰、利锁:指破旧的缰绳和锁链。
云外放怀歌:指在云外放声歌唱,尽情释放自己的情感。
耕田看书:指在田间耕作的同时看书。
禾黍:指庄稼中的稻谷和小麦。
桑榆:指夕阳的余晖。
赛社处:指村里举行比赛的场所。
王留宰猪:指村里的王姓人家留下猪肉招待客人。
劝农回牛表牵驴:指劝农民回家牵驴代替牛耕田。
蓬窗睡足:指在简陋的房间里睡得舒适。
一品待何如:指享受高品质的生活。
放牛:指放牛到野外吃草。
平芜:指平坦的草地。
青箬笠:指农民戴的竹帽。
绿蓑衣:指农民穿的雨衣。
长笛:指一种长管笛子。
楚天秋:指秋天的楚地。
译文及注释详情»
赵显宏简介: 赵显宏(约公元1320年前后在世)是元代散曲家,字号不详,号学村。他的生卒年以及生平均没有留下确切的记录,但据推测,应该是在元仁宗延祐末期前后在世。与孙周卿为同时代人。 赵显宏擅长创作散曲,其代表作品包括和李伯瞻合作的《殿前欢》四支,至今仍被人广泛传唱。除此之外,关于他生平的详细资料已经失传。 尽管赵显宏的生卒年及生平缺乏确切记录,但他作为元代散曲的重要代表之一,其艺术成就几经岁月沉淀,历久弥新。