《望梅词》拼音译文赏析

  • wàng
    meí
  • [
    sòng
    ]
    shàn
    zhēn
  • cùn
    yīn
    kān
    chèn
    shēn
    qiáng
    jiàn
    jié
    máo
    cāng
    cuò
    liào
    shì
    lín
    lǎo
    fāng
    zhī
    guó
    shī
    gāo
    sēng
    èr
    shī
    shí
    yín
    shī
    shēng
    kàn
    hán
    shān
    zháo
    shū
    dào
    yuán
    bái
    qiān
    nián
    guò
    shùn
    gòng
    feī
    hóng
    鸿
    piǎo
    miǎo
    shěn
    kōng
    wèn
    lǎn
    yīn
    shèn
    zāo
    féng
    kuí
    lián
    piān
    zhù
    míng
    jīn
    shí
    chòu
    liú
    fāng
    lǎo
    duō
    xīn
    xuàn
    xiāo
    shǔ
    bǎi
    wèng
    yǎn
    guān

原文: 寸阴堪惜。趁身强健去,结茅苍壁。错料事,临老方知,国师与高僧,二途俱失。识字吟诗,敌不得、死生何益。看寒山着语,李杜也输,莫道元白,千年过如瞬息。共飞鸿缥缈,沈没空碧。问懒瓚、因甚遭逢,芋魁亦联翩,著名金石。遗臭流芳,老子勿、许多心力。旋消磨、数百瓮齑,掩关入寂。



译文及注释
寸阴堪惜。趁身强健去,结茅苍壁。错料事,临老方知,国师与高僧,二途俱失。识字吟诗,敌不得、死生何益。看寒山着语,李杜也输,莫道元白,千年过如瞬息。共飞鸿缥缈,沈没空碧。问懒瓚、因甚遭逢,芋魁亦联翩,著名金石。遗臭流芳,老子勿、许多心力。旋消磨、数百瓮齑,掩关入寂。

寸阴堪惜:短暂的时间可惜。趁身强健去,结茅苍壁:趁着身体健壮,去结茅住在苍壁之间。错料事,临老方知:经历了许多事情,到老年才明白。国师与高僧,二途俱失:国师和高僧,两条道路都失去了。识字吟诗,敌不得、死生何益:懂得字词,吟诗作对,无法抵挡,生死又有何益。看寒山着语,李杜也输:看寒山的言语,连李白、杜甫也输给他。莫道元白,千年过如瞬息:不要说元白,千年过去就像一瞬间。共飞鸿缥缈,沈没空碧:一起飞翔的鸿雁消失在空碧之中。问懒瓚、因甚遭逢,芋魁亦联翩,著名金石:问懒瓚,为何遭遇如此,芋魁也一同飞舞,成为名贵的金石。遗臭流芳,老子勿、许多心力:留下臭名,却流传美名,老子不要多费心力。旋消磨、数百瓮齑,掩关入寂:转眼消磨,数百年的努力,闭关入寂。
注释:
寸阴堪惜:指时间宝贵,应珍惜每一寸光阴。
趁身强健去:利用身体健康的时候去做事。
结茅苍壁:指隐居山林,过简朴的生活。
错料事:指在年老时才明白事情的真相。
临老方知:到老年才懂得。
国师与高僧,二途俱失:指国师和高僧都已经去世。
识字吟诗,敌不得:指懂得读书识字和吟诗作对,无人能敌。
死生何益:指生死有何意义。
寒山着语:指寒山寺的言论。
李杜也输:指李白和杜甫也不及寒山寺的言论。
莫道元白:不要说元白(杨万里)不如寒山寺的言论。
千年过如瞬息:千年过去就像一瞬间。
共飞鸿缥缈,沈没空碧:指一起飞翔的大雁消失在空中。
问懒瓚、因甚遭逢:问懒瓚(唐代文人)为什么遭遇如此。
芋魁亦联翩:指芋魁(唐代文人)也一同飞翔。
著名金石:指留下了名垂千古的金石文物。
遗臭流芳:指留下了恶名或美名流传后世。
老子勿、许多心力:老子(指自己)不要再费心思。
旋消磨、数百瓮齑:指时间迅速消逝,百年的粮食只剩下几百瓮。
掩关入寂:指闭关修行,进入寂静的状态。


译文及注释详情»


善珍简介: 可以整理出以下信息: - 人物姓名:释善珍 - 出生时间、地点:生于绍兴甲寅(约1194年),卒于嘉定丁丑(约1277年),享年84岁。 - 家庭成员信息:俗姓吕,其他家庭成员信息不详。 - 历史事件:年十三落发,十六岁开始游方,曾在里之光孝、承天、思溪圆觉、雪峰等寺住持。曾拜妙峰善公于灵隐庵,悟得佛法精髓,后诏移育王寺和径山寺。 - 其他人物:妙峰善公,灵隐庵的住持,曾受到释善珍的拜访。 - 作品:有《藏叟摘稿》二卷。 根据