《疏影》拼音译文赏析

  • shū
    yǐng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    mèng
    yìng
  • méng
    téng
    xiǎo
    beì
    tīng
    duò
    bīng
    céng
    jiǎo
    qíng
    réng
    weì
    shī
    湿
    yān
    shēng
    tíng
    yǎn
    hán
    qīng
    zhàng
    lǎn
    weí
    chūn
    shì
    dōng
    fēng
    jiù
    huā
    feī
    liào
    nián
    nián
    shā
    rěn
    luò
    meí
    wàn
    diǎn
    tái
    gēn
    huà
    zuò
    chuāng
  • yóu
    niān
    hóng
    zhì
    绿
    duàn
    qiáo
    xuě
    weì
    sǎo
    tiān
    jìn
    chūn
    lǎo
    duì
    huāng
    hán
    shì
    jiù
    rén
    xīn
    yàn
    hòu
    chéng
    qíng
    weì
    rén
    jiān
    jiě
    yǒu
    huā
    hǎi
    dài
    piàn
    jiào
    suí
    shuǐ
    dàn
    xiāng
    yǐng
    líng
    lóng
    zhú
    nuǎn
    hóng
    yún

原文: 瞢腾晓被,听堕冰层角,晴哢仍未。土湿烟生,庭掩寒青,障泥懒为春试。东风旧与花飞去,料记得、年年沙际。忍落梅、万点苔根,化作一窗离思。
犹忆蔫红稚绿,断桥雪未扫,天近春易。老对荒寒,事旧人新,雁后不成情味。人间解有花如海,待一片、不教随水。但玉香、酥影玲珑,逐日暖红云里。



译文及注释
瞢腾晓被,听堕冰层角,晴哢仍未。
迷迷糊糊中醒来,听见冰层上滴水的声音,天空依然阴沉。

土湿烟生,庭掩寒青,障泥懒为春试。
泥土湿润,烟雾升起,院子里寒意蔓延,篱笆上的泥巴懒得为春天做准备。

东风旧与花飞去,料记得、年年沙际。
东风吹走了去年的花朵,我记得,每年都是如此。

忍落梅、万点苔根,化作一窗离思。
忍住不让梅花掉落,万点苔藓的根须,化作了一窗离愁。

犹忆蔫红稚绿,断桥雪未扫,天近春易。
依然记得那凋谢的红色和嫩绿,断桥上的雪还未被清扫,天空近了春天。

老对荒寒,事旧人新,雁后不成情味。
面对着荒凉的寒冷,事情变了,人也变了,雁群飞过后没有了情味。

人间解有花如海,待一片、不教随水。
人间本有花海,只等一片花开,不让它随着水流而逝去。

但玉香、酥影玲珑,逐日暖红云里。
只是那玉香和酥影,如此娇嫩,每天都在温暖的红云中飘荡。
注释:
瞢腾晓被:瞢腾,形容睡眠不安宁;晓被,指早晨被子。
听堕冰层角:听,指听到;堕,掉落;冰层角,指冰上的尖角。
晴哢仍未:晴,指天气晴朗;哢,形容声音清脆;仍未,仍然没有。
土湿烟生:土湿,指泥土湿润;烟生,指雾气升起。
庭掩寒青:庭,指庭院;掩,遮盖;寒青,指寒冷的青色。
障泥懒为春试:障泥,指挡泥的屏障;懒为春试,指不愿意为春天做准备。
东风旧与花飞去:东风,指春风;旧与,曾经和;花飞去,花朵飘落。
料记得、年年沙际:料记得,预料会记得;年年沙际,每年沙漠边缘。
忍落梅、万点苔根:忍落梅,指忍受梅花掉落;万点苔根,指苔藓的根茎。
化作一窗离思:化作,转化为;一窗离思,指一窗之间的离愁思绪。

犹忆蔫红稚绿:犹忆,仍然记得;蔫红,指凋谢的红色;稚绿,指嫩绿的颜色。
断桥雪未扫:断桥,指断裂的桥梁;雪未扫,雪还没有清扫。
天近春易:天近,指天气接近;春易,春天容易到来。
老对荒寒:老,指老去;对,面对;荒寒,指荒凉寒冷。
事旧人新:事旧,指过去的事情;人新,指新的人。
雁后不成情味:雁后,指雁群飞过之后;不成情味,不再有情感。
人间解有花如海:人间解,人世间有;花如海,花朵像海一样。
待一片、不教随水:待一片,等待一片;不教,不让;随水,随着水流。
但玉香、酥影玲珑:但,只是;玉香,指花香;酥影,指柔软的影子;玲珑,形容精致。
逐日暖红云里:逐日,逐渐;暖红云里,指温暖的红色云彩中。


译文及注释详情»


王梦应简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!