《锦堂春(寿李仁山)》拼音译文赏析

  • jǐn
    táng
    chūn
    shòu
    寿
    rén
    shān
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    mèng
    yìng
  • qiǎn
    fēn
    qiū
    liáng
    zūn
    shì
    yuè
    西
    fēng
    weì
    yàn
    yóu
    chán
    kàn
    róng
    yǐng
    绿
    bìn
    nián
    nián
    shàng
    yún
    hǎi
    chén
    qīng
    xíng
    tiān
    gēng
    yān
    lóu
    fèng
    fēng
    lín
    yóu
    jǐn
    hòu
    zhū
    qián
  • 绿
    yīn
    chí
    guǎn
    huà
    qíng
    chūn
    yào
    jìng
    xiǎo
    zhī
    tián
    bàn
    shí
    nián
    xiào
    xiǎo
    yún
    biān
    chèng
    xiāng
    weí
    yàn
    xuě
    chí
    jiǔ
    luò
    hóng
    chuán
    zǎo
    qún
    xiān
    zuì
    liǔ
    huā
    feī
    yān

原文: 浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。看芙蓉影里,绿鬓年年。日上云颿压海,尘清玉马行天。更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。
绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。已办十年笑语,小聚云边。舞称香围艳雪,歌迟酒落红船。早群仙醉去,柳掖花扶,似雾非烟。



译文及注释
浅帻分秋,凉尊试月,西风未雁犹蝉。
轻巾分秋,凉酒品月,西风未至雁还鸣蝉。
看芙蓉影里,绿鬓年年。
观芙蓉倒影,青丝年复年。
日上云颿压海,尘清玉马行天。
太阳升起云飘渡海,尘埃洗净玉马行天。
更烟楼凤举,风幕麟游,锦后珠前。
更有烟楼凤舞,风幕麟游,锦帷珠帐前。
绿阴池馆如画,记晴春药径,雨晓芝田。
绿荫池馆如画,记得晴春药径,雨后芝田。
已办十年笑语,小聚云边。
已经过了十年笑语,小聚在云边。
舞称香围艳雪,歌迟酒落红船。
舞动香围如雪,歌声迟迟酒落红船。
早群仙醉去,柳掖花扶,似雾非烟。
早已群仙醉而去,柳枝拂花,如雾非烟。
注释:
浅帻:指薄薄的头巾,表示秋天的凉爽。
分秋:指秋天的到来。
凉尊:凉爽的酒杯。
试月:尝试观赏月亮。
西风未雁犹蝉:秋天的西风吹来,还能听到蝉鸣,说明秋天刚刚开始。
芙蓉影里:指芙蓉花的影子。
绿鬓年年:形容人的头发逐渐变白。
日上云颿压海:太阳升起时,云彩像帆船一样压在海面上。
尘清玉马行天:形容马匹奔驰时,蹄子掀起的尘土清晰可见,仿佛马匹在天空中奔驰。
更烟楼凤举:更:古代夜间报时的钟声。楼上的凤凰雕像被举起,表示夜晚已经过去。
风幕麟游:风吹动的帷幕上,麒麟图案在游动。
锦后珠前:指美丽的女子,如同锦绣和珍珠一样美丽。
绿阴池馆如画:绿色的荫蔽下,池塘和宫殿如同画中一样美丽。
记晴春药径:记住了晴朗春天的小径。
雨晓芝田:雨过后的清晨,芝草田地湿润。
已办十年笑语:已经度过了十年的欢笑和言语。
小聚云边:在云彩边缘小聚。
舞称香围艳雪:舞蹈中散发出的香气像围绕着艳丽的雪花一样。
歌迟酒落红船:歌声迟迟不绝,酒杯落在红色的船上。
早群仙醉去:早早地群仙都醉倒了。
柳掖花扶:柳树依偎着花朵。
似雾非烟:像雾一样,又不是雾。


译文及注释详情»


王梦应简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!