原文: 薰风解尽吾民愠。正蓬渚芳遍。昨夜商周生伊旦。从来仁者,仲尼称寿,更捧金杯劝。
我有诗词三百卷。等留取、频频献。且看明年秋欲半。紫薇花下,绿槐阴外,天语颁新宴。
译文及注释:
薰风解尽吾民的不满。正是蓬渚芳草遍地。昨夜商周之间新的一天开始。自古以来,仁者如孔子被称颂寿命长久,更是举起金杯劝酒。
我有三百卷的诗词。等待时机,频频献上。且看明年秋天将近一半时候。在紫薇花下,绿槐树荫之外,天上的语言传达新的宴会。
注释:
薰风:指清新的风。
解尽:消散。
吾民愠:指人民的怨愤。
正蓬渚:指正午时分的蓬莱仙岛。
芳遍:指花香四溢。
昨夜商周生伊旦:指商周时期的人物伊旦在昨夜重生。
从来仁者:指历来有仁德之人。
仲尼:指孔子,又称孔子为仁者。
称寿:指赞美孔子长寿。
金杯:指用金制成的酒杯。
劝:指劝酒。
三百卷:指自己创作的诗词数量众多。
等留取:等待留下来。
频频献:不断地献上。
明年秋欲半:指明年秋天即将到来的时候。
紫薇花下:指在紫薇花树下。
绿槐阴外:指在绿槐树的阴凉处。
天语颁新宴:指天上的神仙们宴会时颁发新的命令或消息。
译文及注释详情»
倪翼周简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!