《济天乐》拼音译文赏析

  • tiān
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    shī
  • chóng
    yáng
    hái
    jìn
    qiū
    guāng
    hǎo
    yín
    píng
    cuì
    liáng
    tòu
    fèng
    suǐ
    wēn
    xuān
    ruì
    yìng
    tiān
    bīng
    qīng
    tòu
    duō
    wén
    zài
    shǒu
    gēng
    lài
    yāo
    zhī
    tuò
    huā
    shān
    xiù
    jiù
    yuē
    meí
    xiān
    weí
    lái
    rén
    shì
    zuò
    zhēn
    ǒu
  • táng
    lián
    bàn
    juàn
    huà
    gōng
    xiàn
    zhuāng
    diǎn
    shí
    zhòu
    zhēn
    xiāng
    kuí
    qīng
    quàn
    zhǎn
    fāng
    xīn
    weí
    shòu
    寿
    dāng
    duì
    jiǔ
    yuàn
    绿
    zhū
    yán
    zhèn
    cháng
    jiù
    bǎo
    míng
    gāo
    shū
    qiān
    suì
    jiǔ

原文: 重阳还近秋光好,银屏翠箔凉透。凤髓炉温,鱼轩瑞应,天与冰壶清透。多文在手。更赖玉腰肢,唾花衫袖。旧约梅仙,为来人世作珍偶。
虚堂帘半卷,化工何限意,妆点时昼。裛真香葵倾劝盏,都把芳心为寿。当歌对酒。愿绿发朱颜,镇长依旧。宝箓名高,已书千岁久。



译文及注释
重阳还近秋光好,银屏翠箔凉透。
重阳节即将来临,秋光美好,银屏翠箔清凉透彻。

凤髓炉温,鱼轩瑞应,天与冰壶清透。
凤髓炉温暖,鱼轩瑞应,天地与冰壶清澈透明。

多文在手。更赖玉腰肢,唾花衫袖。
多才多艺,更仰赖你婀娜的身姿,美丽的衣袖。

旧约梅仙,为来人世作珍偶。
古时的约定,梅仙为了来世的人做了珍贵的伴侣。

虚堂帘半卷,化工何限意,妆点时昼。
虚堂帘帘只半卷起,化工的意境无限,装点白昼时光。

裛真香葵倾劝盏,都把芳心为寿。
斟满真香葵酒,倾劝杯盏,都将芳心献给长寿。

当歌对酒。愿绿发朱颜,镇长依旧。
一起歌唱,共饮美酒。愿你青春永驻,容颜依旧。

宝箓名高,已书千岁久。
宝剑的名声高远,已经流传了千年。
注释:
重阳还近秋光好:重阳节即将到来,秋天的阳光明媚。
银屏翠箔凉透:银屏指屏风,翠箔指翠绿色的帷幕,透风凉爽。
凤髓炉温:凤髓指凤髓炉,温暖如春。
鱼轩瑞应:鱼轩指鱼轩阁,瑞应指吉祥的征兆。
天与冰壶清透:天空与冰壶一样清澈透明。
多文在手:手中有许多文学作品。
更赖玉腰肢:更依赖玉腰的美丽身姿。
唾花衫袖:唾花指吐出的花朵,衫袖指衣袖。
旧约梅仙:指古代传说中的梅仙。
为来人世作珍偶:为了来到人间作为珍贵的伴侣。
虚堂帘半卷:空堂中帘子半卷起。
化工何限意:化工指化妆,何限意指没有限制的意思。
妆点时昼:装点白天。
裛真香葵倾劝盏:裛指倾斜,真香葵指香葵花,倾斜着劝酒杯。
都把芳心为寿:都将芳心献给寿命。
当歌对酒:一边唱歌一边喝酒。
愿绿发朱颜:希望长寿的人依然保持青春的容颜。
镇长依旧:保持年轻。
宝箓名高:宝箓的名声很高。
已书千岁久:已经写了千年之久。


译文及注释详情»


赵师律简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!