《喜迁莺(冬寿太守)》拼音译文赏析

  • qiān
    yīng
    dōng
    shòu
    寿
    tài
    shǒu
  • [
    sòng
    ]
    cáo
    zǎi
  • suì
    huá
    jiāng
    jìn
    zuó
    zhī
    jiāng
    nán
    jiā
    xìn
    jiàn
    shuǐ
    chéng
    zhōng
    fēng
    shàng
    qià
    shǔ
    lǎo
    rén
    xīng
    fēn
    jiān
    shì
    tǐng
    shēng
    xián
    zhé
    jiǎ
    wén
    zhāng
    qīng
    jùn
    tuī
    tài
    shǒu
    xiǎng
    bǎi
    nán
    yān
    liáng
    jùn
  • lún
    huái
    怀
    bào
    zàn
    shān
    dān
    qīng
    yùn
    shòu
    寿
    dàn
    fāng
    lín
    táng
    shì
    jīn
    shuí
    shèng
    yǒu
    yǎng
    shēng
    miào
    jué
    yíng
    zhū
    yán
    fāng
    bìn
    yóu
    gēng
    hǎo
    peì
    jīn
    bǎo
    dài
    líng
    yān
    yōu
    xuǎn

原文: 岁华将近。得昨夜一枝,江南佳信。建水城中,武夷峰上,恰属老人星分。间世挺生贤哲,贾马文章清俊。推太守,想区区百里,难淹良骏。
舆论怀报也,暂把玉山,寄与丹青晕,寿旦方临,祠堂其立,底事古今谁胜。自有养生妙诀,赢得朱颜芳鬓。犹更好。佩金鱼宝带,凌烟优选。



译文及注释
岁华将近。得昨夜一枝,江南佳信。建水城中,武夷峰上,恰属老人星分。间世挺生贤哲,贾马文章清俊。推太守,想区区百里,难淹良骏。
舆论怀报也,暂把玉山,寄与丹青晕,寿旦方临,祠堂其立,底事古今谁胜。自有养生妙诀,赢得朱颜芳鬓。犹更好。佩金鱼宝带,凌烟优选。

岁华将近:一年的时光即将过去。
得昨夜一枝:得到昨夜的一支花。
江南佳信:江南地区的美好消息。
建水城中,武夷峰上,恰属老人星分:老人星分居于建水城和武夷峰之间。
间世挺生贤哲,贾马文章清俊:历经世事,出现了许多贤明的人才,他们的文章清丽俊逸。
推太守,想区区百里,难淹良骏:推举太守,想到区区百里之地,难以容纳优秀的骏马。

舆论怀报也:众人对此感到欣喜。
暂把玉山,寄与丹青晕:暂时将玉山的美景寄托给画笔。
寿旦方临,祠堂其立,底事古今谁胜:寿星即将到来,祠堂已经建立,底下的事情究竟是古代还是现代谁更胜一筹。

自有养生妙诀,赢得朱颜芳鬓:有自己的养生之道,赢得了红润的面色和浓密的头发。
犹更好:更加美好。
佩金鱼宝带,凌烟优选:佩戴金鱼宝带,高高在上,优雅出众。
注释:
岁华将近:即将到来的新年。
得昨夜一枝:指得到了昨晚的一支梅花。
江南佳信:指江南地区传来的好消息。
建水城中:指建水城内。
武夷峰上:指武夷山的山顶。
恰属老人星分:恰好是老人星分的位置。
间世挺生贤哲:指历经时代,仍然能够出现贤哲之辈。
贾马文章清俊:指贾谊和马融的文章清丽俊逸。
推太守:指推举太守。
想区区百里:想象着区区百里的景色。
难淹良骏:难以淹没优秀的才子。
舆论怀报也:指舆论怀念报导。
暂把玉山:暂时将玉山放在一边。
寄与丹青晕:寄托给丹青晕。
寿旦方临:寿辰即将到来。
祠堂其立:祠堂建立起来。
底事古今谁胜:底细是古今中谁胜出。
自有养生妙诀:自有保养身体的妙诀。
赢得朱颜芳鬓:赢得红润的面色和浓密的发鬓。
犹更好:更加美好。
佩金鱼宝带:佩戴金鱼宝带。
凌烟优选:在云雾中优雅地选择。


译文及注释详情»


曹宰简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!