《秋蕊香》拼音译文赏析

  • qiū
    ruǐ
    xiāng
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    {
    qīng
    }
  • wěn
    guàn
    feǐ
    cuì
    bìn
    cǎi
    jīn
    ruǐ
    yuǎn
    shān
    qiǎn
    zhàn
    qiū
    shuǐ
    xiāng
    nuǎn
    liú
    qún
    chèn
  • tíng
    tíng
    èr
    nián
    nǎo
    chūn
    yún
    níng
    chóng
    chén
    huā
    yīn
    bǎo

原文: 髻稳冠宜翡翠。压鬓彩丝金蕊。远山碧浅蘸秋水。香暖榴裙衬地。
亭亭二八馀年纪。恼春意。玉云凝重步尘细。独立花阴宝砌。



译文及注释
髻稳冠宜翡翠。
髻上佩戴翡翠冠。
压鬓彩丝金蕊。
梳妆时,彩丝压在鬓边,金蕊点缀其中。
远山碧浅蘸秋水。
远山青翠浸染秋水。
香暖榴裙衬地。
花园中,榴花裙摆香气袭人。

亭亭二八馀年纪。
身姿挺拔,年纪已过二十八。
恼春意。
心中烦恼春天的情愫。
玉云凝重步尘细。
脚步轻盈如玉,行走时尘土不沾。
独立花阴宝砌。
独自站立在花荫下,宝石铺就的台阶上。
注释:
髻:古代女子盘起的发髻
稳冠:指戴帽子或头饰
宜翡翠:适合镶嵌翡翠
压鬓:压住太阳穴旁边的发髻
彩丝:彩色的丝线
金蕊:金色的花蕊
远山碧浅蘸秋水:远处的山峦浸染着浅绿色,仿佛蘸了秋水一样
香暖榴裙衬地:榴花的香气温暖,像是衬托着地面一样

亭亭二八馀年纪:形容女子娇小玲珑,年纪在二十八岁左右
恼春意:被春天的情意所困扰
玉云凝重步尘细:形容女子行走轻盈如云,步伐轻细如尘
独立花阴宝砌:独自站在花草的阴影下,宝砌指精美的花坛或花园


译文及注释详情»


赵希{青彡}简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!