《水调歌头(寿胡详定)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shòu
    寿
    xiáng
    dìng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhuàng
  • fēng
    lòu
    xīng
    dǒu
    càn
    yín
    huáng
    yún
    jiān
    shēng
    lái
    xià
    rén
    shì
    biàn
    liáng
    jiǔ
    zhuàn
    jīn
    dān
    chéng
    hòu
    duǒ
    hóng
    yún
    shēn
    chù
    shì
    huáng
    què
    xiào
    kuà
    duó
    cǎo
    cǎo
    mèng
    huáng
    liáng
  • jūn
    fǒu
    huán
    líng
    guāng
    zhōng
    yuán
    gōng
    àn
    weì
    liǎo
    zhēn
    xià
    qiàn
    rén
    dāng
    shì
    wèn
    zhǔ
    mén
    guān
    wài
    jīn
    luán
    diàn
    殿
    shàng
    duàn
    píng
    zhāng
    guì
    tǎng
    lái
    ěr
    wàn
    dài
    xìng
    míng
    xiāng

原文: 风露洗玉宇,星斗灿银潢。云间笙鹤来下,人世变凄凉。九转金丹成后,一朵红云深处,玉立侍虚皇。却笑跨夺子,草草梦黄粱。
君记否,齐桓□,鲁灵光。中原公案未了,真下欠人当。试问主门关外,何似金銮殿上,此段及平章。富贵倘来耳,万代姓名香。



译文及注释
风露洗玉宇,星斗灿银潢。
风和露水洗净了玉宇,星斗闪耀着银色的光辉。

云间笙鹤来下,人世变凄凉。
仙乐和仙鹤从云间降临,人间变得凄凉。

九转金丹成后,一朵红云深处,玉立侍虚皇。
经过九次转化,金丹终于成就,一朵红云深处,站立着侍奉虚皇。

却笑跨夺子,草草梦黄粱。
却笑着夺取子嗣,匆匆结束黄粱之梦。

君记否,齐桓□,鲁灵光。
君是否还记得,齐桓公,鲁灵光。

中原公案未了,真下欠人当。
中原的公案还未解决,真相还欠人一个交代。

试问主门关外,何似金銮殿上,此段及平章。
请问主门外的景象,何如金銮殿上,这一段以及平章。

富贵倘来耳,万代姓名香。
如果富贵降临,万代流传的名字将会芬芳。
注释:
风露洗玉宇:风和露水洗净了宫殿。
星斗灿银潢:星星和斗柄闪耀着银色的光辉。
云间笙鹤来下:云中传来笙箫和仙鹤的声音。
人世变凄凉:人间变得凄凉。
九转金丹成后:经过九次转化,金丹终于成就。
一朵红云深处:一朵红云在深处。
玉立侍虚皇:像玉一样傲立在虚皇的身旁。
却笑跨夺子:却笑着夺取了子女。
草草梦黄粱:匆匆忙忙地做了一个黄粱美梦。

君记否:你是否记得?
齐桓□:齐桓公。
鲁灵光:鲁国的灵光。
中原公案未了:中原地区的公案还没有解决。
真下欠人当:真正的下属欠人情。
试问主门关外:请问主人门外的情况如何?
何似金銮殿上:怎么能比得上金銮殿上的富贵荣华?
此段及平章:这一段文字以及平章的内容。
富贵倘来耳:如果富贵来临,耳边会传来万代传颂的名声。


译文及注释详情»


刘克壮简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!