原文: 彩结轻车五马随。倾城争出看花枝。笙歌十里岩前去,灯火千门月下归。
莲炬引,老莱衣。蛾眉无数卷帘窥。谁知万里逢灯夕,却胜寻常三五时。
译文及注释:
彩色的绳结轻轻地拖着五匹马。美丽的城市争相出来观赏花枝。笙歌声在十里岩前响起,灯火照亮千门,月光下归家。
莲花形状的炬火引领着,老莱衣穿在身上。蛾眉的女子无数次掀起帘子窥视。谁知道在万里之外,每逢灯火夜晚,却胜过平常的三五时刻。
注释:
彩结轻车五马随:彩结指的是装饰华丽的车辆,五马指的是五匹马,表示车辆豪华,气派非凡。
倾城争出看花枝:倾城指的是美女,争相出来观赏花枝,表示花枝美丽动人,吸引了众多美女的注意。
笙歌十里岩前去:笙歌指的是音乐声,十里岩是一个地名,表示笙歌声传遍了十里岩,人们前去欣赏。
灯火千门月下归:灯火指的是照明的灯光,千门指的是众多的门户,表示灯火通明,人们在月光下回家。
莲炬引:莲炬指的是用莲花做成的灯,引指的是引导,表示用莲花灯引导人们。
老莱衣:老莱指的是老人,衣指的是衣服,表示老人穿着朴素的衣服。
蛾眉无数卷帘窥:蛾眉指的是弯曲的眉毛,卷帘指的是卷起的窗帘,表示美女们弯曲的眉毛透过卷帘窥视。
谁知万里逢灯夕:谁知指的是谁能知道,万里指的是遥远的地方,逢灯夕指的是遇到灯光的夜晚,表示谁能知道在遥远的地方也能遇到灯光的夜晚。
却胜寻常三五时:却胜指的是超过,寻常指的是平常,三五时指的是偶尔的时候,表示这种情景超过了平常偶尔的时候。
译文及注释详情»
邹应龙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!