原文: 祓奉陪判府府判诸丈为淡岩之游,回视融之仙岩,全之砻岩,殆相长雄。使祓向不以罪斥,则安知天下有此清胜。谨以小词纪其实。祓皇恐再拜。
自古清胜地,江带与山篸。夸娥擘此石EC4C,不独岭之南。初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。邱壑皆有分,品第不须谈。
望前驱,陪后乘,破晴岚。出城一舍而近,峭壁与天参。不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。杖履从归去,此乐□湘潭。
译文及注释:
祓奉陪判府府判诸丈为淡岩之游,
祓奉陪判府府判诸丈为淡岩之游,
回视融之仙岩,全之砻岩,殆相长雄。
回视融之仙岩,全之砻岩,殆相长雄。
使祓向不以罪斥,则安知天下有此清胜。
使祓向不以罪斥,则安知天下有此清胜。
谨以小词纪其实。祓皇恐再拜。
谨以小词纪其实。祓皇恐再拜。
自古清胜地,江带与山篸。
自古清胜地,江带与山篸。
夸娥擘此石,不独岭之南。
夸娥擘此石,不独岭之南。
初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。
初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三。
邱壑皆有分,品第不须谈。
邱壑皆有分,品第不须谈。
望前驱,陪后乘,破晴岚。
望前驱,陪后乘,破晴岚。
出城一舍而近,峭壁与天参。
出城一舍而近,峭壁与天参。
不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。
不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖。
杖履从归去,此乐□湘潭。
杖履从归去,此乐□湘潭。
注释:
祓奉陪判府府判诸丈为淡岩之游:祓奉陪同府判官诸丈一同前往游览淡岩。
回视融之仙岩,全之砻岩,殆相长雄:回头看见融岩和砻岩,它们几乎相互竞相壮丽。
使祓向不以罪斥,则安知天下有此清胜:如果祓不因罪行而被驱逐,那又怎么知道天下还有这样的美景呢。
谨以小词纪其实:谨以这首小诗来记录这次实际的游览。
祓皇恐再拜:祓恐怕再次行礼。
自古清胜地,江带与山篸:从古以来就是名胜之地,江水环绕,山峦连绵。
夸娥擘此石,不独岭之南:传说娥皇夸夸其谈地切割了这块石头,并不仅限于岭南地区。
初见仙岩第一,再见砻岩第二,今见淡岩三:首先看到的是仙岩,其次是砻岩,现在看到的是淡岩。
邱壑皆有分,品第不须谈:每个山谷都有各自的特色,不必争论品级。
望前驱,陪后乘,破晴岚:向前驱车,后面跟随,穿过晴朗的山岚。
出城一舍而近,峭壁与天参:离开城市只有一段距离,就能接近陡峭的山壁,与天空相连。
不使尘埃涴脚,忽觉烟云对面,鹤驭可同骖:不让尘埃弄脏脚,突然感觉烟云在对面,鹤车和马车可以一同前行。
杖履从归去,此乐□湘潭:手拄拐杖,脚踏履鞋,从这里返回,这是一种快乐的湘潭。
译文及注释详情»
易祓简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!