《眼儿媚》拼音译文赏析

  • yǎn
    ér
    meì
  • [
    sòng
    ]
    gāo
    sūn
  • cuì
    lián
    jīn
    táng
    yóu
    weì
    kān
    zhuāng
    huā
    xīn
    yuè
    xìng
    huā
    xīn
    zěn
    nài
    hūn
    huáng
  • chūn
    jīn
    guǎn
    rén
    xiāng
    yòu
    xiāng
    jiāng
    zhī
    xiāo
    xiāng
    yuē
    chūn
    tóng
    dào
    jūn
    xíng

原文: 翠帘低护郁金堂。犹自未堪妆。梨花新月,杏花新雨,怎奈昏黄。
春今不管人相忆,欲去又相将。只销相约,与春同去,须到君行。



译文及注释
翠帘低护郁金堂。
翠绿的帘子低垂,保护着郁郁葱葱的金堂。
犹自未堪妆。
依然未能妆扮。
梨花新月,杏花新雨,怎奈昏黄。
梨花如新月,杏花如新雨,可惜被昏黄的色彩所困扰。

春今不管人相忆,欲去又相将。
如今春天不再关心人们的相思之情,想要离去又被拖延。
只销相约,与春同去,须到君行。
只有销毁相约,与春一同离去,必须等到你的行动。
注释:
翠帘:绿色的窗帘,低垂在护卫着郁金堂(指宫殿)。
郁金堂:黄金建成的殿堂,象征富贵。
犹自:仍然。
未堪妆:还没有装饰。
梨花新月:梨花盛开的时候正好是新月。
杏花新雨:杏花盛开的时候正好下着新雨。
怎奈:无奈。
昏黄:昏暗。
春今不管人相忆:现在的春天不再让人们相互怀念。
欲去又相将:想要离开却又要相聚。
只销相约:只有解除相约。
与春同去:和春天一起离开。
须到君行:必须等到你离开。


译文及注释详情»


高似孙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!