原文: 草草三间屋,爱竹旋添栽。碧纱窗户,眼前都是翠云堆。一月山翁高卧,踏雪水村清冷,木落远山开。唯有平安竹,留得伴寒梅。
唤家童,开门看,有谁来。客来一笑,清话煮茗更传杯。有酒只愁无客,有客又愁无酒,酒熟且俳徊。明日人间事,天自有安排。
译文及注释:
草草三间屋,爱竹旋添栽。
匆匆建起的三间小屋,喜欢种植竹子。
碧纱窗户,眼前都是翠云堆。
透过碧纱窗户,眼前尽是翠绿的云朵。
一月山翁高卧,踏雪水村清冷,木落远山开。
山中老人高卧在一月,踏雪而行,水村清冷,远山的树木已经开花。
唯有平安竹,留得伴寒梅。
只有平安竹,陪伴着寒梅。
唤家童,开门看,有谁来。
叫家中的仆人,开门看看,有人来了吗。
客来一笑,清话煮茗更传杯。
客人来了,微笑着,清谈之间煮茶更加传杯。
有酒只愁无客,有客又愁无酒,酒熟且俳徊。
有酒却愁没有客人,有客人又愁没有酒,酒已经熟了,就随意徘徊。
明日人间事,天自有安排。
明天的人间事情,天自有安排。
注释:
草草三间屋:简陋的三间房屋,表示诗人的生活简朴。
爱竹旋添栽:喜欢竹子,不断种植。
碧纱窗户:窗户上挂着碧绿色的纱帘。
眼前都是翠云堆:窗外景色如同堆叠的翠绿云彩。
一月山翁高卧:一个老人在一月的时候高高地躺着。
踏雪水村清冷:踩着雪走过水村,清冷的感觉。
木落远山开:树木凋谢,远山开始展现。
唯有平安竹:只有平安竹依然存在。
留得伴寒梅:只有平安竹陪伴着寒梅。
唤家童,开门看:叫家中的仆人,打开门看看。
有谁来:询问有没有人来访。
客来一笑:客人来了,微笑着。
清话煮茗更传杯:客人来了,一起煮茶,互相传递杯子。
有酒只愁无客:有酒却没有客人,感到愁苦。
有客又愁无酒:有客人却没有酒,同样感到愁苦。
酒熟且俳徊:酒已经熟了,可以畅饮。
明日人间事,天自有安排:明天的事情,天自有安排,表示顺其自然。
译文及注释详情»
傅大询简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!