《满江红》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
  • [
    sòng
    ]
    yóu
    gōng
  • yún
    jiē
    cāng
    shān
    mǎng
    mǎng
    chūn
    guó
    jiāng
    shuǐ
    zhǎng
    dòng
    tíng
    xiāng
    jìn
    jiàn
    jīng
    kōng
    kuò
    jiāng
    yàn
    piāo
    piāo
    shēn
    mèng
    jiāng
    huā
    cǎo
    cǎo
    chūn
    wàng
    cūn
    qiáo
    shì
    píng
    lín
    hán
    yān
    fāng
    cùn
    luàn
    chéng
    jié
    bié
    jìn
    xiān
    chóu
    jué
    biàn
    便
    mǎn
    péng
    fēng
    shēng
    bái
    lún
    xīn
    hǎi
    qīng
    zūn
    zhào
    yǐng
    cāng
    làng
    zhǎi
    kàn
    míng
    nián
    tiān
    xià
    guī
    zhōu
    yìng
    xiān
    shí

原文: 云接苍梧,山莽莽、春浮泽国。江水涨、洞庭相近,渐惊空阔。江燕飘飘身似梦,江花草草春如客。望渔村、樵市隔平林,寒烟色。方寸乱,成丝结。离别近,先愁绝。便满篷风雨,橹声孤急。白发论心湖海暮,清樽照影沧浪窄。看明年、天际下归舟,应先识。



译文及注释
云接苍梧,山莽莽、春浮泽国。
云彩连接着苍梧,山峦连绵,春天漂浮在泽国。

江水涨、洞庭相近,渐惊空阔。
江水上涨,洞庭湖相邻,渐渐感到广阔无边。

江燕飘飘身似梦,江花草草春如客。
江燕飘飘,身姿如梦幻,江花草木匆匆,春天如客人。

望渔村、樵市隔平林,寒烟色。
望着渔村和樵市隔着平坦的林地,寒烟的颜色。

方寸乱,成丝结。离别近,先愁绝。
心思纷乱,成为一团乱麻。离别即将来临,先感到忧愁绝望。

便满篷风雨,橹声孤急。
船上满是风雨,橹声孤单而急促。

白发论心湖海暮,清樽照影沧浪窄。
白发代表心中的湖海已经暮色降临,清樽照亮着沧浪的影子。

看明年、天际下归舟,应先识。
展望明年,在天际下归舟,应该先认识。
注释:
云接苍梧:云彩连绵不断地覆盖着苍梧地区,形成一片美丽的景色。

山莽莽:山峦连绵不断,遥不可及。

春浮泽国:春天来临,湖泽之国充满了生机和活力。

江水涨、洞庭相近:江水上涨,洞庭湖与江水相连。

渐惊空阔:渐渐感到江湖的广阔无垠。

江燕飘飘身似梦:江边的燕子飞翔,身姿优雅,宛如一场梦境。

江花草草春如客:江边的花草茂盛,春天像是一位客人。

望渔村、樵市隔平林:远望渔村和樵市,被平坦的林地隔开。

寒烟色:远处的烟雾呈现出寒冷的颜色。

方寸乱,成丝结:内心纷乱,思绪纠结。

离别近,先愁绝:即将离别,先感到悲伤和失落。

便满篷风雨,橹声孤急:船上充满了风雨,划船的声音孤独而急促。

白发论心湖海暮:白发代表年老,心中思绪如湖海般浩渺,暮年的景象。

清樽照影沧浪窄:清樽中的酒光照亮了沧浪窄的影子。

看明年、天际下归舟,应先识:展望明年,船将归来,应该提前认识。


译文及注释详情»


游次公简介: 游次公(生卒年月不详),字子明,号西池,又号寒岩,是中国南宋时期著名的理学家和文人。他生于建安(今福建建瓯),是著名理学家游酢的侄孙,礼部侍郎游操之子。 游次公在乾道末年担任范成大幕僚的职务,并经常与范成大唱和。后来他还曾担任过安仁令等职务,淳熙十四年(1187年)被任命为奉议郎通判汀州。 游次公的诗词才华在南宋文坛上也备受称赞。他的代表作《倡酬诗卷》包括了一系列诗歌,其中五首为存世。据说,游次公的诗句清新脱俗、含义深刻,常常引起读者共鸣。 不过,由于历史记载的稀少,游次公的出生和死亡年月等具体信息无法考证。