《满江红》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
  • [
    sòng
    ]
    gěng
    shí
  • wèn
    yuè
    beī
    kōng
    zhé
    xiān
    rén
    chóng
    lán
    tái
    jiù
    biǎn
    zhōu
    chéng
    xìng
    chù
    liú
    dòng
    chū
    xiān
    shòu
    zūn
    qián
    shàng
    guān
    jīn
    xìn
    qián
    shēn
    tài
    bái
    shàng
    gāo
    méng
    hòu
    huì
    xié
    zhēn
    huáng
    dān
    fēng
    zhǔ
    dào
    yān
    làng
    shèng
    yóu
    pén
    niàn
    shēn
    xián
    ōu
    yàng
    hǎi
    shān
    gòng
    jūn
    yìng
    dàn
    zhī
    chóu
    yuè
    yào
    rén
    yuán
    kōng
    chēng
    zhù

原文: 问月杯空,谪仙去、无人重举。兰台旧、扁舟乘兴,处留奇语。洞府初疑仙骨瘦,樽前尚爱纶巾舞。信前身、太白尚何疑,词高古。盟后会,偕真侣。黄叶渡,丹枫渚。道五湖烟浪,胜游湓浦。念我身闲鸥样度,似海山共去君应许。但只愁、岳牧要人□,□原无空格,据撑住。



译文及注释
问月杯空,谪仙去、无人重举。兰台旧、扁舟乘兴,处留奇语。洞府初疑仙骨瘦,樽前尚爱纶巾舞。信前身、太白尚何疑,词高古。盟后会,偕真侣。黄叶渡,丹枫渚。道五湖烟浪,胜游湓浦。念我身闲鸥样度,似海山共去君应许。但只愁、岳牧要人□,□原无空格,据撑住。

问月杯空,谪仙去,无人重举。兰台旧,扁舟乘兴,处留奇语。洞府初疑仙骨瘦,樽前尚爱纶巾舞。信前身,太白尚何疑,词高古。盟后会,偕真侣。黄叶渡,丹枫渚。道五湖烟浪,胜游湓浦。念我身闲鸥样度,似海山共去君应许。但只愁,岳牧要人□,□原无空格,据撑住。
注释:
问月杯空:问月,指向月亮祈求仙人的杯子,杯子是空的,表示仙人已经离去。
谪仙去:谪仙,指被贬下凡间的仙人,已经离去。
无人重举:没有人再举起问月杯,表示仙人已经离去后再也没有人能够达到他的境界。
兰台旧:兰台,指仙人居住的地方,旧表示已经离去。
扁舟乘兴:扁舟,指小船,乘兴表示随意地乘坐小船。
处留奇语:仙人离去后,留下了一些奇特的言语。
洞府初疑仙骨瘦:洞府,指仙人居住的地方,初疑仙骨瘦表示刚开始怀疑仙人是否真的消瘦了。
樽前尚爱纶巾舞:樽前,指酒樽前,纶巾,指丝织的巾帕,舞表示跳舞。仙人离去后,仍然喜欢在酒樽前跳舞。
信前身、太白尚何疑:信前身,指相信仙人的身份,太白,指指代仙人。尚何疑表示对仙人的身份没有任何怀疑。
词高古:词,指诗词,高古表示诗词的风格高雅古朴。
盟后会,偕真侣:盟后会,指在结婚后再次相会,偕真侣表示与真正的伴侣一起。
黄叶渡,丹枫渚:黄叶渡,指黄叶飘落的渡口,丹枫渚,指红色的枫树枝在水边。表示在秋天的景色中相会。
道五湖烟浪,胜游湓浦:道,指行走,五湖烟浪,指五个湖泊的波浪,胜游湓浦,指胜过游湓浦。表示在湖泊中行走的景色胜过在湓浦游玩。
念我身闲鸥样度:念我身闲,指思念我这个身体自由自在的人,鸥样度,指像海鸥一样自由地飞翔。
似海山共去君应许:似海山,指像大海和高山一样,共去,指一起离开,君应许,指你应该答应。
但只愁、岳牧要人□,□原无空格,据撑住:但只愁,指只是担心,岳牧,指岳飞和牧童,要人□,表示需要一个人来填补空缺的位置。


译文及注释详情»


耿时举简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!