《蓦山溪(元夕)》拼音译文赏析

  • shān
    yuán
  • [
    sòng
    ]
    chén
    dōng
  • bàn
    shēng
    suì
    jīng
    yuán
    cháng
    shì
    jìng
    míng
    liáng
    xiāo
    děng
    xián
    shè
    nián
    yuán
    dào
    shēn
    jiān
    jiù
    shì
    cháng
    ān
    mián
    zhě
  • jīn
    nián
    yuán
    feī
    xiāng
    shè
    què
    yǒu
    rén
    yuē
    xié
    shǒu
    dēng
    qián
    yuè
    xià
    zhī
    fēng
    shì
    yòu
    cān
    chà
    chéng
    yuàn
    hèn
    huáng
    qīng
    leì
    shān
    rán

原文: 半生羁旅,岁度经元夜。长是竞虚名,把良宵、等闲叶舍。去年元夜,道得□身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。
今年元夜。也则非乡社。却有人□约,携手□、灯前月下。那知风雨,此事又参差,成怨恨,独凄惶,清泪潸然洒。



译文及注释
半生羁旅,岁度经元夜。
长是竞虚名,把良宵、等闲叶舍。
去年元夜,道得离身间,依旧是,客长安,寂寞孤眠者。
今年元夜,也则非乡社。
却有人相约,携手共赏,灯前月下。
那知风雨,此事又参差,成怨恨,独凄惶,清泪潸然洒。
注释:
半生羁旅:半辈子的流浪生活
岁度经元夜:岁月流转,又到了元夜(农历正月十五)
长是竞虚名:长久以来追求虚名
把良宵、等闲叶舍:把美好的夜晚,随意抛弃
去年元夜,道得□身间:去年元夜,说得自己身世的人
依旧是,客长安,寂寞孤眠者:依然是一个寂寞孤眠的客人在长安(古都)
今年元夜。也则非乡社:今年元夜,也不是在故乡的社交场合
却有人□约,携手□、灯前月下:却有人邀约,一起手牵手,在灯光下、月光下
那知风雨,此事又参差:谁知道风雨交加,情况又变得错综复杂
成怨恨,独凄惶,清泪潸然洒:变成了怨恨,孤独凄凉,清澈的泪水滴落下来


译文及注释详情»


陈东简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!