《水调歌头(燕甲戌进士归自都城)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    yàn
    jiǎ
    jìn
    shì
    guī
    chéng
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • shuō
    shì
    jùn
    yóu
    qiàn
    diàn
    殿
    tóu
    kuí
    céng
    fēn
    gōng
    děng
    xíng
    miǎn
    zhī
    zaī
    shì
    shì
    dìng
    jiǎ
    xún
    hái
    ěr
    miǎn
    qiě
    huí
    rén
    jià
    dìng
    wàn
    shì
    xián
    beī
  • shì
    gōng
    tóng
    shǒu
    shàng
    chūn
    tái
    fán
    hóng
    xiàn
    zhuàn
    shǒu
    biàn
    便
    chén
    shí
    huà
    gōng
    dìng
    chù
    xiàng
    bào
    qiū
    shí
    jié
    weì
    yòng
    jiào
    xiān
    kaī
    xiū
    dào
    yóu
    qīng
    xiāng
    zhōng
    lái

原文: 古说士夫郡,犹欠殿头魁。记曾分付公等,行矣勉之哉。世事弈棋无定,甲子循还复尔,不免且低回。人物价自定,万事付衔杯。
试与公,同握手,上春台。繁红丽紫何限,转首便尘埃。欲识化工定处,须向报秋时节,未用较先开。休道屋犹矮,卿相个中来。



译文及注释
古说士夫郡,犹欠殿头魁。
古时有传说,士人在郡中,仍然缺少殿堂之首。

记曾分付公等,行矣勉之哉。
记得曾经嘱咐过公等,现在已经行动起来,要努力啊。

世事弈棋无定,甲子循还复尔,不免且低回。
世事如下棋一般无定,经历了一个甲子的循环,又回到了原点,不得不暂时低头回顾。

人物价自定,万事付衔杯。
人物的价值自己决定,万事都要靠自己去承担。

试与公,同握手,上春台。
试着与你一起握手,共同登上春天的台阶。

繁红丽紫何限,转首便尘埃。
繁华的红色和紫色无限美好,但转过头就成了尘埃。

欲识化工定处,须向报秋时节,未用较先开。
想要了解化工的定位,必须向秋天的时节报告,还未使用较先开的方法。

休道屋犹矮,卿相个中来。
不要说房屋还是矮小的,卿相的身份在其中。
注释:
古说士夫郡:古代有传说,士人在郡中的地位还不如殿头魁(指官职高的人)。
犹欠殿头魁:仍然欠缺成为殿头魁的地位和声望。
记曾分付公等:记得曾经分派任务给公等(指其他人)。
行矣勉之哉:已经行动起来吧,要加油努力啊。
世事弈棋无定:世事就像下棋一样,没有固定的规则和结果。
甲子循还复尔:甲子年(六十年一轮回)循环重复,如此而已。
不免且低回:无法避免,只能暂时退缩。
人物价自定:人的价值是由自己决定的。
万事付衔杯:所有事情都交给酒杯(指酒后忘忧)。
试与公,同握手:请和你一起握手。
上春台:上春天的台阶,指迎接春天的到来。
繁红丽紫何限:繁花似锦,色彩丰富多样。
转首便尘埃:转过头就成了尘埃,指事物转瞬即逝。
欲识化工定处:想要了解事物的变化和定位。
须向报秋时节:必须等到秋天来临才能得到答案。
未用较先开:还没有比较先进的方法。
休道屋犹矮:别说房子还不够高。
卿相个中来:卿相(指高官)都在其中。


译文及注释详情»


魏了翁简介