原文: 娇莺恰恰啼,过水翻回去。欲共诉芳心,故绕池边树。
人去绮窗闲,弦断秦筝柱。百啭听新声,总是伤心处。
译文及注释:
娇莺恰恰啼,过水翻回去。
欲共诉芳心,故绕池边树。
人去绮窗闲,弦断秦筝柱。
百啭听新声,总是伤心处。
娇莺恰恰啼,轻柔的声音穿过水面,又回到了原处。
它想要与伴侣分享内心的情感,所以绕着池塘边的树飞舞。
人已离去,窗前空闲,琴弦断裂,筝柱倒塌。
百鸟齐鸣,听起来是新的声音,但总是在伤心的地方。
注释:
娇莺恰恰啼:形容莺鸟婉转动听地啼叫。
过水翻回去:莺鸟飞过水面后又返回原处。
欲共诉芳心:莺鸟想要与伴侣分享自己的情感。
故绕池边树:因此在池塘边的树上绕圈飞舞。
人去绮窗闲:人离开了华丽的窗户,闲散无事。
弦断秦筝柱:琴弦断了,秦筝的支撑柱也断裂了。
百啭听新声:听到百鸟齐鸣的新声音。
总是伤心处:总是在这伤心的地方。
译文及注释详情»
杨冠卿简介: 杨冠卿(1138-?)是南宋时期著名的诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人。他曾举进士,后被任命为九江戎司掾和广州知州,但由于官场斗争而被罢免。晚年他隐居于临安,几乎不出门,与姜夔等诗人相互切磋琢磨。 杨冠卿才华清俊,尤其以四六文词脍炙人口,流丽浑雅,备受赞誉。他的代表作品为《客亭类稿》十五卷,此外,他还编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”他的诗词在传世中备受推崇,《四库总目》也对其进行了展示和传承。 关于杨冠卿的具体生卒年份,他的出生时间为1138年,但逝世时间并未记载。