原文: 院静无声。天边正、皓月初上重城。群木摇落,松路径暖风轻。喜揖蟾华当松顶,照榭阁、细影纵横。杖策徐步空明里,但襟袖皆清。
恍若如临异境,漾凤沼岸阔,波净鱼惊。气入层汉,疑有素鹤飞鸣。夜色徘徊迟宫漏,渐坐久、露湿金茎。未忍归去,闻何处、重吹笙。
译文及注释:
院子里静悄悄的,没有声音。天边正是皓月初升起在重城上。群木摇落,松树的小径上吹着暖风。高兴地向月亮行礼,月亮照在榭阁上,细细的影子纵横交错。手扶拐杖,慢慢地走在空明的地方,衣襟袖子都很干净。
仿佛置身于陌生的境地,水面上泛起涟漪,凤凰沼的岸边很宽阔,波浪平静,鱼儿受到惊吓。气息进入层层的云霄,仿佛有素白的仙鹤在飞鸣。夜色徘徊,宫殿的钟鼓声渐渐迟了,我久久地坐着,露水湿了金色的花茎。不忍心离去,听到了笙箫声从何处传来。
注释:
重点文字注释:
- 院静无声:院子非常安静,没有任何声音。
- 皓月初上重城:明亮的月亮刚刚升起在高耸的城墙上。
- 群木摇落:树木纷纷落叶。
- 松路径暖风轻:松树的小路上吹着温暖而轻柔的风。
- 喜揖蟾华当松顶:高兴地向月亮致意,就像月亮坐在松树的顶端一样。
- 照榭阁、细影纵横:月光照耀着亭台楼阁,细小的影子纵横交错。
- 杖策徐步空明里:拄着拐杖慢慢地走在空旷明亮的地方。
- 但襟袖皆清:衣袖都很干净。
- 恍若如临异境:感觉仿佛来到了一个陌生的地方。
- 漾凤沼岸阔:凤凰湖的岸边很宽广。
- 波净鱼惊:水波很平静,鱼儿受到惊吓。
- 气入层汉:气息进入了高空。
- 疑有素鹤飞鸣:仿佛听到素白的仙鹤在飞翔。
- 夜色徘徊迟宫漏:夜色缓缓流转,宫殿的钟声迟迟不响。
- 渐坐久、露湿金茎:久坐之后,露水湿润了金色的花茎。
- 未忍归去:不舍得离开。
- 闻何处、重吹笙:听到从何处传来的重重笙音。
译文及注释详情»
曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。