原文: 阆苑喜新晴。正桂华、飘下太清。宝御凉秋,梦祥明月,天开辅盈成。宫闱女职遵慈训,见海宇仪型。奉东朝、晨夕趋承。化内外、咸知柔顺,已看彤管赋和平。
宴坤宁。香腾金猊,烟暖秘殿彩衣轻。六乐丝竹,绕云萦水,总按新声。天临帝幄,亲颁寿酒,恩意兼勤。雁行缀、宰府殊荣。愿万亿斯年,南山并永,坤厚赞尧明。
译文及注释:
阆苑中喜迎新晴天。正是桂花盛开,飘落下太清的花瓣。宝座上凉爽的秋风,如梦般明亮的月光,天地开辟辅佐盈成。宫闱中的女子们遵循慈训,见到海宇的仪态。奉行东朝的早晚行动,迅速顺从。内外的人都知道柔顺的美德,已经看到彤管赋予和平的景象。
宴会在坤宁举行。香气飘扬,金猊瑞兽高悬,烟雾温暖了秘殿,彩衣轻盈。六种乐器的丝竹声环绕着云雾,缠绕着水流,总是奏出新的声音。天子亲临帝幄,亲自颁发寿酒,恩意和勤劳并存。雁队排列整齐,宰府的殊荣。愿这万亿年来,南山和永恒,坤厚赞美尧明。
注释:
阆苑:指皇宫中的花园。
喜新晴:喜庆的新天晴朗。
正桂华:指桂花盛开。
飘下太清:指桂花的香气飘散。
宝御凉秋:指皇帝在秋天乘坐宝座。
梦祥明月:梦见吉祥的明亮月亮。
天开辅盈成:指上天开启辅佐,使国家繁荣昌盛。
宫闱女职遵慈训:指宫廷中的女性遵循慈爱的教导。
见海宇仪型:见到海洋和天地的壮丽景象。
奉东朝:指侍奉东方的朝廷。
晨夕趋承:早晚忙于侍奉。
化内外、咸知柔顺:指国内外的人都知道柔顺。
已看彤管赋和平:已经看到彤管(古代乐器)奏出和平的曲调。
宴坤宁:举行宴会庆祝。
香腾金猊:香气飘散,金猊(一种神兽)飞舞。
烟暖秘殿彩衣轻:烟雾温暖,秘殿上的彩衣轻飘。
六乐丝竹:指六种乐器的演奏。
绕云萦水:音乐声绕云缠绕水。
总按新声:总是演奏新的曲调。
天临帝幄:上天降临皇帝的帐幕。
亲颁寿酒:亲自赐予寿酒。
恩意兼勤:恩惠和勤奋并存。
雁行缀、宰府殊荣:雁行排列,宰府特别荣耀。
愿万亿斯年:希望万亿年如此。
南山并永:南山永远存在。
坤厚赞尧明:称赞尧明的德行。
译文及注释详情»
曹勋简介: 曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,曹勋充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意,其中有《报使金诗》《使金诗》《使金叹》等。