原文: 何必要识面,见诗惊苦心。此门从自古,难学至如今。
青草湖云阔,黄陵庙木深。精搜当好景,得即动知音。
译文及注释:
何必要识面,见诗惊苦心。
此门从自古,难学至如今。
青草湖云阔,黄陵庙木深。
精搜当好景,得即动知音。
汉字译文:
为何要认识作者,读到诗作却惊叹作者的辛苦心思。
这门诗学从古至今都很难学习。
青草覆盖的湖泊广阔,黄陵庙宇的树木茂密。
精心搜寻美景,一旦找到即能感动知音。
注释:
何必要识面:为什么要看到作者的面貌,即作者的外貌形象并不重要。
见诗惊苦心:读到好的诗作会让人感到作者的辛苦心思。
此门从自古:这种修炼诗歌的门径从古代就存在。
难学至如今:学习诗歌修养一直都很困难,直到现在仍然如此。
青草湖云阔:青草覆盖的湖泊广阔。
黄陵庙木深:黄陵附近的庙宇周围的树木茂密。
精搜当好景:精心搜寻才能找到好的景色。
得即动知音:一旦找到了好的景色,就会感动到有共鸣的人。
译文及注释详情»
齐己简介: 齐己,字清润,号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,863年—937年出家前俗名胡德生,唐朝晚期著名诗僧,擅长诗文创作,作品多见于《宋诗纪事》、《全唐诗》等。他的诗文清新自然,抒发出深沉的哲思,是唐朝诗歌发展史上的重要人物。