原文: 一片雨,山半晴。长风吹落西山上,满树萧萧心耳清。
云鹤惊乱下,水香凝不然。风回雨定芭蕉湿,
一滴时时入昼禅。
译文及注释:
一片雨,山半晴。
长风吹落西山上,
满树萧萧心耳清。
云鹤惊乱下,
水香凝不然。
风回雨定芭蕉湿,
一滴时时入昼禅。
注释:
一片雨:指雨水连绵不断,形成一片连绵的雨势。
山半晴:山上的天空只有一半是晴朗的,另一半被雨云遮蔽。
长风吹落西山上:长时间的强风吹散了西山上的云雾。
满树萧萧心耳清:树叶被风吹得沙沙作响,使人的心灵和耳朵都变得清晰。
云鹤惊乱下:云中的仙鹤被雨水惊扰而飞下来。
水香凝不然:雨水的气息凝结在空气中,使人感受到水的清香。
风回雨定芭蕉湿:风停雨歇后,芭蕉叶子上的雨水仍然湿润。
一滴时时入昼禅:一滴雨水时刻进入禅定的状态,意味着雨水的声音和气息可以帮助人进入冥想的境界。
译文及注释详情»
皎然简介: 皎然,唐代诗僧,字清昼,俗姓谢,出生于吴兴(浙江省湖州市),是南朝谢灵运十世孙,活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部,诗风清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作,受到当时读者的欢迎。