《寄洛中诸姊》拼音译文赏析

  • luò
    zhōng
    zhū
  • [
    táng
    ]
    yuán
    chún
  • jiù
    guó
    jīng
    nián
    bié
    guān
    wàn
    shī
    píng
    yàn
    wàng
    yuè
    xiǎng
    é
    meí
  • bái
    chóu
    piān
    jiào
    guī
    xīn
    mèng
    zhī
    shuí
    kān
    luàn
    chù
    yǎn
    leì
    xiàng
    nán
    zhī

原文: 旧国经年别,关河万里思。题诗凭雁翼,望月想蛾眉。
白发愁偏觉,归心梦独知。谁堪离乱处,掩泪向南枝。



译文及注释
旧国经年别,关河万里思。
题诗凭雁翼,望月想蛾眉。
白发愁偏觉,归心梦独知。
谁堪离乱处,掩泪向南枝。

汉字译文:
离别已经过了很多年,思念之情如同关河一样漫长。
我凭借着雁羽写下这首诗,望着月亮想起你那弯曲的眉毛。
白发愁苦使我更加感到忧伤,只有我自己知道归心的梦想。
在这个动荡的时代,谁能忍受离乱之地,我只能掩面流泪望向南方的枝叶。
注释:
旧国经年别:指离开故乡已经多年。
关河万里思:离开故乡后,对故乡的思念如同关河一样长远。
题诗凭雁翼:借助雁群的翅膀来传达自己的思念之情。
望月想蛾眉:看着月亮,想起心爱的人的眉眼。
白发愁偏觉:因为忧愁而显得更加苍老。
归心梦独知:只有自己知道内心的归乡之愿。
谁堪离乱处:谁能忍受离乡之苦。
掩泪向南枝:悲伤地把泪水藏在南方的树枝上。


译文及注释详情»


元淳简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!