《铜雀台》拼音译文赏析

  • tóng
    què
    tái
  • [
    táng
    ]
    liáng
    qióng
  • shān
    xiàng
    líng
    kaī
    xíng
    diàn
    beī
    shí
    feī
    yàn
    liè
    mèng
    piàn
    yún
    lái
  • yuè
    kōng
    hèn
    sōng
    shēng
    gēng
    shuí
    lián
    weì
    qiè
    yǎn
    meì
    xià
    tóng
    tái

原文: 歌扇向陵开,齐行奠玉杯。舞时飞燕列,梦里片云来。
月色空馀恨,松声莫更哀。谁怜未死妾,掩袂下铜台。



译文及注释
歌扇向陵开,齐行奠玉杯。
舞时飞燕列,梦里片云来。
月色空馀恨,松声莫更哀。
谁怜未死妾,掩袂下铜台。

汉字译文:
歌唱的扇子向陵墓敞开,一同行走奠下玉杯。
舞蹈时飞燕有序排列,梦中飘来片片云彩。
月色中空留下遗憾,松树的声音请不要再悲伤。
谁会怜惜未死的妾,悄悄地下了铜台。
注释:
歌扇:指歌唱时手中扇子的动作,表示歌唱的欢乐和活跃。
向陵开:指在陵墓前歌唱,向已故的人致敬。
齐行奠玉杯:齐行指一起行动,奠玉杯表示向已故的人敬酒。
舞时飞燕列:舞蹈时燕子排列有序地飞舞,形容舞蹈的美妙。
梦里片云来:梦中出现片片云彩,表示梦境的美好和神秘。
月色空馀恨:月光照耀下,空余的是对逝去的人的思念和悲伤。
松声莫更哀:松树的声音不要再悲伤,表示希望不再伤心。
谁怜未死妾:谁会怜惜还未死去的我。
掩袂下铜台:掩着袖子下降台阶,表示离开的意思。铜台指陵墓前的台阶。


译文及注释详情»


梁琼简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!