原文: 汉马千蹄合一群,单于鼓角隔山闻。
沙塠风起红楼下,飞上胡天作阵云。
译文及注释:
汉马千蹄合一群,单于鼓角隔山闻。
沙塠风起红楼下,飞上胡天作阵云。
汉马:指汉朝的战马
千蹄:成千上万的马蹄声
合一群:聚集在一起的群马
单于:匈奴的首领
鼓角:指匈奴的战鼓和号角声
隔山闻:声音传遍山谷
沙塠:沙地上的驿站
风起:风吹起
红楼下:红色的楼阁下面
飞上:飞扬上升
胡天:指北方的天空
作阵云:形成一片密集的云团
注释:
汉马千蹄合一群:汉朝的马匹成千上万地聚集在一起。
单于鼓角隔山闻:单于(匈奴的首领)的鼓声和号角声传遍了山岭。
沙塠风起红楼下:沙塠(地名)的风起,红楼下指红色的宫殿。
飞上胡天作阵云:飞翔到蒙古草原上空,形成了一片密集的云团。
译文及注释详情»
马逢简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!