原文: 本自清江石上生,移栽此处称闲情。青云士尽识珍木,
白屋人多唤俗名。重布绿阴滋藓色,深藏好鸟引雏声。
余今一日千回看,每度看来眼益明。
译文及注释:
本自清江石上生,移栽此处称闲情。
从清江的石头上本来就生长着,迁移到这里才有了宁静的情趣。
青云士尽识珍木,白屋人多唤俗名。
只有懂得珍贵木材的高人才知道它的价值,而普通人则称它为俗名。
重布绿阴滋藓色,深藏好鸟引雏声。
茂密的绿荫覆盖着,滋养着苔藓的颜色,隐藏着好鸟引领雏鸟的声音。
余今一日千回看,每度看来眼益明。
我每天都看它千百次,每次看都感觉眼睛更加明亮。
注释:
本自清江石上生:原本生长在清澈的江水旁边的石头上。
移栽此处称闲情:将它移植到这个地方,以表达闲适的情怀。
青云士尽识珍木:有学问的人都能认识这种珍贵的树木。
白屋人多唤俗名:普通人多称呼它的俗名。
重布绿阴滋藓色:茂密的绿荫覆盖下,苔藓的颜色更加繁茂。
深藏好鸟引雏声:树木深处藏着美丽的鸟儿,它们引领着雏鸟的鸣叫声。
余今一日千回看:我每天都看它千百次。
每度看来眼益明:每次看它,我的眼睛都变得更加明亮。
译文及注释详情»
胡玢简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!