《太傅相公与家兄梅花酬唱许缀末篇再赐新诗…伏惟采览》拼音译文赏析

  • tài
    xiāng
    gōng
    jiā
    xiōng
    meí
    huā
    chóu
    chàng
    zhuì
    piān
    zài
    xīn
    shī
    weí
    cǎi
    lǎn
  • [
    táng
    ]
    kǎi
  • chóng
    tàn
    meí
    huā
    luò
    feī
    guān
    sài
    beī
    lún
    wén
    tāo
    jiē
    è
    kuì
    chuī
    chí
  • zhī
    zhú
    qīng
    fēng
    dòng
    xiāng
    yīn
    bái
    xuě
    zhī
    táo
    jūn
    zuǒ
    gēng
    shào
    gōng
    shī

原文: 重叹梅花落,非关塞笛悲。论文叨接萼,末曲愧吹篪。
枝逐清风动,香因白雪知。陶钧敷左悌,更赋邵公诗。



译文及注释
重叹梅花落,非关塞笛悲。
重叹梅花凋谢,与塞上的笛声无关悲伤。
论文叨接萼,末曲愧吹篪。
谈论文章接连不断,最后一曲却惭愧吹奏篪笛。
枝逐清风动,香因白雪知。
梅枝随着清风摇动,芬芳因为白雪而知晓。
陶钧敷左悌,更赋邵公诗。
以陶瓷器敷饰左悌,更创作了邵雍的诗篇。
注释:
重叹梅花落,非关塞笛悲:重叹梅花凋谢,不是因为塞上笛声悲伤。

论文叨接萼,末曲愧吹篪:谈论文章,谦虚地接受赞美,最后一曲音乐使我感到愧疚。

枝逐清风动,香因白雪知:梅花枝条随着清风摇动,花香因为白雪的存在而被人们所知晓。

陶钧敷左悌,更赋邵公诗:模仿陶渊明的风格写作,表达对邵雍的敬仰,并赋予他诗篇。


译文及注释详情»


徐锴简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!