《赠泉陵上人》拼音译文赏析

  • zèng
    quán
    líng
    shàng
    rén
  • [
    táng
    ]
    liào
    kuāng
  • zàn
    téng
    gēn
    shàn
    táng
    chū
    chuàng
    chǔ
    jiāng
    zhí
    sōng
    xiǎo
    nán
    liú
  • weì
    xìn
    shān
    zhù
    yún
    cǎo
    jiē
    qiáo
    niú
    jìn
    xián
    cūn
    shù
    niǎo
    xíng
    fēn
  • meǐ
    lái
    gòng
    céng
    yóu
    chù
    wàn
    quán
    shēng
    jué
    dǐng
    wén

原文: 暂把枯藤倚碧根,禅堂初创楚江濆。直疑松小难留鹤,
未信山低住得云。草接寺桥牛笛近,日衔村树鸟行分。
每来共忆曾游处,万壑泉声绝顶闻。



译文及注释
暂时将枯藤靠在碧绿的根上,禅堂初建在楚江边。直觉得松树太小难以容纳仙鹤,
还不相信山峦低得能够住云。草地与寺庙的桥相连,牛笛声近在眼前,阳光照耀着村庄的树木,鸟儿在空中飞行。每次来到这里都会回忆起曾经游玩的地方,万壑中泉水的声音传遍山顶。
注释:
暂把枯藤倚碧根:暂时将干枯的藤蔓靠在青翠的树根上。这里描绘了一幅自然景观,表达了诗人对自然的喜爱和对生命的短暂的思考。

禅堂初创楚江濆:禅堂初建在楚江边上。这里描绘了禅堂的建立和它所在的环境,表达了诗人对禅修和自然的结合的向往。

直疑松小难留鹤:直接怀疑松树太小难以容纳鹤。这里表达了诗人对松树的崇拜和对鹤的向往。

未信山低住得云:还不相信山峰低得能够托起云彩。这里表达了诗人对山峰的崇高和对自然奇观的怀疑。

草接寺桥牛笛近:草地连着寺庙的桥,牛笛声近。这里描绘了寺庙和自然的融合,表达了诗人对宁静和和谐的向往。

日衔村树鸟行分:太阳贴着村庄的树木,鸟儿飞行分开。这里描绘了自然景观和人类活动的和谐共存,表达了诗人对自然和人类的关系的思考。

每来共忆曾游处:每次来到这里都会共同回忆曾经游玩的地方。这里表达了诗人对过去美好时光的怀念和对友情的珍视。

万壑泉声绝顶闻:万壑中泉水的声音传遍山顶。这里描绘了山间的泉水声,表达了诗人对自然声音的赞美和对自然的敬畏。


译文及注释详情»


廖匡图简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!