译文及注释:
刘长卿的这首诗是描写贾谊被贬到南阳居住三年的景象。以下是对汉字的译文和注释:
贾谊(jiǎ yì)被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。——贾谊,西汉时期著名的文学家、政治家,曾担任过大司马、太常等职务,但因意见不合被贬谪至南阳。这里指他在南阳度过的悲惨遭遇令人感同身受。
我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。——刘长卿形容南阳荒凉的景象,秋天的草地已无人迹,黄昏时分的夕阳缓缓西下,给人以孤寂、冷落之感。
汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?——这里指汉文帝虽然是一个重视才学和器重人才的皇帝,但对贾谊的奉承恩宠却不够真诚。而贾谊在南阳被遗忘,就像湘江水一样无意凭吊他的遭遇。这里的“湘江”即指长江流经湖南的一段河段。
寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零?——此句形容贾谊在南阳的生活孤寂凄苦,如同深山里落叶纷纷,而他又为何而流亡天涯,不得归家,令人惋惜。