原文: 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。
译文及注释:
三年被贬谪,如今只能在这里安居乐业,千古留下楚国客的悲哀。秋草中独自寻找曾经离去的人,寒林中只有夕阳斜照。汉朝的治理虽有道,但对待恩情却很薄弱,湘江水流无情,谁知道有多少人在这里悲叹。江山在寂静中摇曳着落叶,可怜的你为何要到天涯去?
注释:
三年谪宦:指作者被贬谪三年,流放到边远地区。
此栖迟:指作者在流放地区安居乐业,不再追求官位。
万古惟留楚客悲:楚客指的是流放到湖南的作者,万古留下的是他的悲愤之情。
秋草独寻人去后:秋草指的是秋天的草,人去后指的是作者的朋友或亲人离开了他。
寒林空见日斜时:寒林指的是寒冷的森林,日斜时指的是傍晚时分。
汉文有道恩犹薄:汉文指的是汉朝的文化,有道指的是有德有才的人,恩犹薄指的是汉朝对有才有德的人不够重视。
湘水无情吊岂知:湘水指的是湖南的湘江,无情吊指的是没有人来慰问作者。
寂寂江山摇落处:江山指的是国家,摇落处指的是国家的衰败和动荡时期。
怜君何事到天涯:怜君指的是作者自己,到天涯指的是流放到边远地区。
译文及注释详情»
创作背景:
这首律诗是一位佚名作者创作的。它与作者自身的迁谪经历有关。而另一个著名的诗人刘长卿,也曾两次遭遇迁谪。第一次是在公元758年(唐肃宗至德三年)春天,他由苏州长洲县尉被贬为潘州南巴县尉;第二次则是在公元773年(唐代宗大历八年)至777年(大历十二年)之间的深秋时节,因被诬陷,他由淮西鄂岳转运留后被贬为睦州司马。从这首诗所描写的深秋景象来看,诗应该是在刘长卿的第二次迁谪期间创作的。这时正值秋冬之交,与诗中的季节相符合。
在这个深秋的傍晚,刘长卿只身来到长沙贾谊的故居。贾谊是汉文帝时期著名的政论家,因被权贵中伤而被贬为长沙王太傅三年。虽然后来被召回京城,但并未得到大用,最终抑郁而亡。类似的遭遇,让刘长卿感怀古人的悲苦,感慨万千,于是吟咏出了这首律诗。
整首诗以刘长卿的游览长沙贾谊故居为主旨,描述了在荒凉深秋的境况下,他追忆贾谊被贬到南阳三年的遭遇,感慨古今之人都曾有过的失意经历,表达了他对自身的迁谪生涯的疑虑和思考。从诗中所见,刘长卿的情感经历是一种深邃的悲欢交织,对人性的超然理解使他的诗歌充满了人文关怀和哲学思索,令人深感震撼。
创作背景详情»
鉴赏:
《过湘江》是一首优秀的唐代律诗。该诗作者佚名,描述了诗人刘长卿访问贾谊故居时的感想,从而抒发了自己迁谪经历的悲苦心情。
全诗共分为四个颔联,每个颔联都有其独特的描写手法和情感表达。第一个颔联“三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。”以“三年谪宦”开头,暗示了作者和贾谊的相似遭遇,塑造出一种压抑和沉重的情绪氛围,表现出诗人对命运的无奈和悲哀。同时,通过“楚客”这一称号,凸显了贾谊的身份和地位,为全诗的主题增添了更深刻的意蕴。第二个颔联“秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。”则通过“秋草”、“寒林”等形象描写,强调了故居的荒凉和冷落,表达了诗人对过去时光的怀念之情。第三个颔联“汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?”则以历史事件中汉文帝对贾谊的不公为背景,反衬出作者自身迁谪经历的不幸和无奈。最后一个颔联“念茅洛时,独倚楼前,遥望长空病相思。”则以“病相思”结尾,表达了刘长卿内心深处对过去的缅怀之情。
通过对诗歌的分析,我们可以发现该诗的意境空灵,意蕴深刻,表现出诗人对命运的抱怨和对过去时光的眷恋,同时也反映了当时官场风气和社会政治环境的黑暗和腐败。这首诗词凭借优美的韵律、简练的语言和深厚的情感打动了人们的心灵,在中国文学史上留下了浓重的一笔。
鉴赏详情»
译文及注释:
刘长卿的这首诗是描写贾谊被贬到南阳居住三年的景象。以下是对汉字的译文和注释:
贾谊(jiǎ yì)被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。——贾谊,西汉时期著名的文学家、政治家,曾担任过大司马、太常等职务,但因意见不合被贬谪至南阳。这里指他在南阳度过的悲惨遭遇令人感同身受。
我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。——刘长卿形容南阳荒凉的景象,秋天的草地已无人迹,黄昏时分的夕阳缓缓西下,给人以孤寂、冷落之感。
汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情?——这里指汉文帝虽然是一个重视才学和器重人才的皇帝,但对贾谊的奉承恩宠却不够真诚。而贾谊在南阳被遗忘,就像湘江水一样无意凭吊他的遭遇。这里的“湘江”即指长江流经湖南的一段河段。
寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零?——此句形容贾谊在南阳的生活孤寂凄苦,如同深山里落叶纷纷,而他又为何而流亡天涯,不得归家,令人惋惜。
译文及注释详情»
刘长卿(726年-790年),字文房,宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北),唐代诗人。