原文: 南浮沧海上,万里到吴台。久别长相忆,孤舟何处来。
春风催客醉,江月向人开。羡尔无羁束,沙鸥独不猜。
译文及注释:
南浮沧海上,万里到吴台。
南方的浮山在茫茫大海之上,行程万里才到达吴台。
久别长相忆,孤舟何处来。
长时间的分别,让人们更加思念,孤舟从何处来?
春风催客醉,江月向人开。
春风催促着客人饮酒畅快,江水中的月亮向人们展现。
羡尔无羁束,沙鸥独不猜。
羡慕你没有束缚,而沙鸥却不会嫉妒。
译文及注释详情»
注释:
刘长卿、佚名、李翰、散文家
根据提供的文本,整理补充注释如下:
1. 作者:佚名 [[2](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%84%A1%E5%90%8D%E6%B0%8F)]。即指身份不明或暂时没有了解姓名的人,本文中指作者未给出。
2. 李翰:散文家。本文所提到的李翰可能与其他知名人物有区别,此处需要更多背景信息才能确认他的具体身份。
3. 官至左补阙、翰林学士:指李翰担任过的两个官职。左补阙是明代御史的职称,翰林学士是明清时期皇室的文官之一,主要负责编纂和校订文献。
4. 吴台:谓苏州,苏州有姑苏台。吴台可能指苏州市区内的一处名胜古迹,又称姑苏台,也可能泛指苏州地区。
注释详情»
刘长卿(726年-790年),字文房,宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北),唐代诗人。