译文及注释:
去年征战于桑干河源头,
今年转战葱河河畔,
曾经在条支海中洗过兵器上的污秽,
也在天山草原上牧放过疲惫的战马。
桑干河:今称赛里木湖,位于新疆昌吉回族自治州
源头:即河流的起点
葱河:又称蒙古河,位于蒙古国境内
条支海:今为巴尔喀什湖,位于中国新疆和哈萨克斯坦交界
污秽:指战争中武器上的血迹、泥土等杂物
天山草原:位于中国西北地区,是草原型自然景观
不远万里到这些地方征战,
三军将士皆已耗尽了青春年华、衰老无比。
万里:指长时间和远距离
三军将士:指所有参与战争的军队及士兵
青春年华:个人最宝贵的时光,指青年时期
衰老无比:指战争带来的身体和精神的损耗
匈奴人以杀戮掠夺为业,
古今不知有多少人战死荒漠之中,
结果只是白骨黄沙。
匈奴:东亚游牧民族之一,曾对中国大漠北部及边境地区进行盗掠和侵略
白骨黄沙:指战争后荒芜的战场,残留下来的人和动物的尸骨
秦筑长城防御胡人的地方,
汉时仍然烽火高举。
长城:中国的古代防御工事,建于秦朝,后经历了修缮和扩建
胡人:指中国古代北方的游牧民族
烽火:古代用来传递信息、警报等的烽火台,现在也泛指战争状态下的紧急情况
烽火没有燃尽的时候,
那么战争也就没有结束的时候。
荒野上的战斗如此残酷,
战败的马匹在战场上悲鸣,
而它的主人却被乌鸦和鹰啄食,
肠子都挂上枯树枝头。
烽火没有燃尽:指战争还没有结束
荒野:指不毛之地
战败的马匹:指因战争而死亡的马匹
乌鸦和鹰:指食腐鸟类,常常会出现在战场上以食尸为生的情景
肠子都挂上枯树枝头:形容战场上的残忍场景
士卒作了无谓的牺牲,
将军到头来也一无所获。
战争可不是什么好东西,
有德的君主只有在不得已时才用到它。
士卒:指普通士兵
无谓的牺牲:指没有明确目标、没有意义的死亡
将军:指高级军官
一无所获:在战争中无法获得实质性的利益和回报
德的君主:指有道德和良知的统治者,他们只会在必要的时候使用战争来保卫国家或维护和平。