赠徐安宜的译文

译文
在白田渡,我见到了很多老人,他们都在赞颂你的事迹。说你处理政务游刃有余,不挑三捡四。整个县都传闻着你的清廉之名,朝廷也都知道着你治理业绩的卓越。外地人都来到你的县城安居乐业,到处垦荒耕作。小麦田垄上的绿色浪涌,桑树倚阳生机勃勃。有人来打官司,你大声吼叫制止;有客人来访,你笑容满面。在自家庭院里,你种植着橘子和柑子,门窗外它们摇曳欲飞,引来清水滋润园田。像我这样漫游在外的人,暂时在安邑借宿,深感你的恩惠与关爱,实在不舍得告别你。希望在你的庇佑下,向朝廷推荐有功之人。


诗文: 白田见楚老,歌咏徐安宜。
制锦不择地,操刀良在兹。
清风动百里,惠化闻京师。
浮人若云归,耕种满郊岐。
川光净麦陇,日色明桑枝。
讼息但长啸,宾来或解颐。
青橙拂户牖,白水流园池。
游子滞安邑,怀恩未忍辞。
翳君树桃李,岁晚托深期。