清平调·其三的译文及注释

译文及注释
杨贵妃、红艳牡丹、君王、沉香亭北 杨贵妃绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花常使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双双倚靠着栏杆。 【补充汉字译文及注释】 杨贵妃(guì fēi)绝代佳人(jué dài jiā rén):唐玄宗宠妃,有绝世之美; 与红艳牡丹(mǔ dān)相得益彰(xiāng dé yì zhāng):指杨贵妃如牡丹般美丽,与牡丹花相互呼应,形成美的烘托; 美人(měi rén)与名花(míng huā)常使君王带笑观看(guān kàn):美女和美花一同呈现,给君王留下美好回忆; 动人姿色似春风(zhī sè sì chūn fēng)能消无限怨恨(yuàn hèn):形容杨贵妃的姿色动人,能够消除君王的忧愁不安; 沉香亭(chén xiāng tíng)北,君王贵妃(guì fēi)双双倚靠着栏杆(lán gān):沉香亭是唐玄宗与杨贵妃共赏牡丹的地方。君王和贵妃并肩依靠在栏杆上欣赏美景。


诗文: 名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。


相关标签:写花写人 <