劳劳亭的译文及注释

译文及注释
李白、整理、补充、汉字译文 天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。 ``` 送别(sòng bié):离别时送别,用诗词表达出来。 劳劳(láo láo):形容疲劳、憔悴的样子。 亭(tíng):小型建筑物,多建在路途中,为行人休息。 ``` 春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。 ``` 意(yì):理解、感受。 催(cuī):促使,加速。 柳条儿(liǔ tiáo ér):垂柳的枝条。 发青(fā qīng):指柳树枝条从黑色转变成淡绿色。 ```


诗文: 天下伤心处,劳劳送客亭。
春风知别苦,不遣柳条青。


相关标签:送别 <