译文及注释: 天下伤心之处,我劳劳地送客到亭子。春风知道离别的痛苦,不让柳枝变绿。 注释: 天下伤心处:指世间人情冷暖,人生离别之苦。劳劳送客亭:送别客人的亭子,表示离别之情。春风知别苦:春风吹拂,知道离别的苦痛。不遣柳条青:不让柳树的枝条变绿,表示作者不愿意离别。
诗文: 天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。