译文及注释:
九月九日又重阳,登高望远,天空万里无云。
九月九日:农历九月初九,传统的重阳节。
神工鬼斧:形容山川景色奇妙而神秘。
长江把楚汉,界限分明:长江一分为二,形成了楚国和汉国的边界。
狂风鼓动着江水,形成了一波波龙形的浪涛:形容风大江急,江水波涛汹涌,直如卷起的腾腾巨龙。
汉武帝在高大的楼船横渡游览汾河时曾经大发感慨:气势何雄壮!:形容景象壮观。
讨伐悖逆的军队楼船气势更为壮观,旌旗飘扬:形容军队出发前的壮观场面。
洞庭湖上水步骑三军罗列,白羽箭影映射在酒杯中间:形容军队在洞庭湖上列阵,白色羽箭在夕阳的西山之上投下一道道倩影。
战鼓隆隆震天响,那有心情去采撷黄菊花:形容现在是严峻的战时,没有时间和心情去欣赏黄菊花的美好。
舞动的剑气要把落山的红日重新托起,让太阳重新发出灿烂的光芒:形容战将锐意进攻,意在迎接胜利,如同舞动的剑气将太阳重新托起,重现胜利的曙光。
陶渊明为榜样,去东篱下采撷菊花:指陶渊明《饮酒》中“采菊东篱下,悠然见南山”等诗句,以陶渊明为榜样,写出不关心时局、逃避战乱的人。
诗文: 九日天气清,登高无秋云。
造化辟川岳,了然楚汉分。
长风鼓横波,合沓蹙龙文。
忆昔传游豫,楼船壮横汾。
今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。
白羽落酒樽,洞庭罗三军。
黄花不掇手,战鼓遥相闻。
剑舞转颓阳,当时日停曛。
酣歌激壮士,可以摧妖氛。
握齱东篱下,渊明不足群。