译文及注释:
杜甫于唐朝时期(公元712年-770年)是一位著名的诗人,他的诗歌充满了爱国主义情感和对人民苦难的关注。这首《归乡吟》是他在剑门关外得知官军收复蓟北的消息后所写,以下是补充了汉字译文及注释的原文内容:
剑门关外,忽然听说官军收复蓟北,
(剑门关:地处今四川广元市剑阁县北,唐代是连接蜀道和东道的重要要塞;蓟北:今北京市顺义区北部,唐代是边防重地。)
乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。
(乍听:突然听闻;泪水:流泪的眼泪;止不住:防不胜防,忍不住。)
回头看妻儿的愁容不知去了何方,
(回头:想起;愁容:忧愁的面容。)
胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。
(胡乱:匆忙;不由得:情不自禁;欣喜若狂:非常开心)
白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,
(引吭:张嘴唱;呵且:表示附和。)
春光正好伴我返回那久别的故乡。
(春光:指美好的景色。)
立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,
(立即:马上,即刻;巴峡、巫峡:黄河和长江的峡谷。)
然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。
(襄阳:地处今湖北省襄阳市;洛阳:古都,地处今河南省洛阳市)