译文及注释: 冬至 日短御寒,雪停当夜未明。此时当地驻军已经开始活动,号角声哀怨高昂;在渺茫的三峡水面上,星光随波荡漾。战火连年,消息传来,千家万户哀鸣四起;在多处地方,渔夫、樵夫们唱起了民歌。无论是像诸葛亮和公孙述这样的圣贤,还是像普通百姓一样愚昧无知,终究都会化为黄土;而我现在所面对的,仅仅只是些微的孤独和郊游与亲人的慰藉,算得了什么呢?
诗文: 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。卧龙跃马终黄土,人事依依漫寂寥。(版本一)岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(版本二)